汉都亚传
《汉都亚传》(马来文: Hikayat Hang Tuah,爪夷文:حکاية هڠ تواه)是一部横跨很长时间,关于马六甲王朝的英雄史诗。汉都亚是一个杰出的海军统帅和马来战士,忠于他的国王,特别是在15世纪期间马六甲苏丹满速沙执政的年代。这个故事大概1700年撰写(根据莱顿手稿Cod.Or.1762),但完整的手稿于1849年发现。
内容梗概
年轻时,汉都亚和他的同伴,汉惹拔(Hang Jebat)、汉卡斯都里(Hang Kasturi)、汉叻基(Hang Lekir)和汉叻古(Hang Lekiu)杀海盗。一次村里有人在附近横冲直撞,汉都亚和同伴救了马六甲宰相。马六甲宰相看到了他们的才华,引介他们在宫中工作。汉都亚在访问满者伯夷的期间,杀害了爪哇战士大明沙利(Taming Sari)。汉都亚得到了满者伯夷国王御赐了大明沙利的马来短剑,有了这把马来短剑可以刀枪不入。
汉都亚被指责与苏丹的宫女通奸,苏丹满速沙不经审讯就决定惩罚无辜的汉都亚。但是,死刑并没有执行,而汉都亚由宰相送到一个地方。大家相信汉都亚死了,汉惹拔(根据汉都亚传)或汉卡斯都里(根据马来纪年的)反抗满速沙,并制造叛乱。苏丹满速沙后悔判了汉都亚死刑汉都亚,可是只有汉都亚能够杀死汉惹拔(或汉卡斯都里)。最后,宰相把汉都亚从藏身处带回马六甲,恳求苏丹赦免。战斗为期7天,汉都亚用大明沙利马来短剑杀了汉惹拔(或汉卡斯都里)。
汉惹拔死后,汉都亚继续为苏丹满速沙服务。后来,汉都亚奉苏丹马末沙之命追求传说中的金山公主(Puteri Gunung Ledang)。他在该任务失败,由于尴尬,汉都亚消失了,再没有出现。
马来文化对汉都亚传说高度重视。事实上,一个在马来文学最热门的辩论议题是汉都亚和汉惹拔间的对决。汉都亚代表对苏丹的绝对忠诚,汉惹拔则象征真理和正义的象征。因此目前的问题是:谁是正确的。
虽然人们普遍认为,汉都亚有四个朋友,有人质疑汉叻基(Hang Lekir)和汉叻古(Hang Lekiu)是不是两个不同的人。在爪哇文原本,字母“ر”(ra,代表Lekir中的r)和字母“و”(Wow,代表Lekiu中的u)非常相似。由于相似,所以误译。然而许多历史学家和文学专家不同意,并指出,五个朋友是黑天(Lord Krishna,一译克里什那)的五个勇士,汉都亚传是印度史诗摩诃婆罗多的马来版。
此外,汉都亚传对爪哇人和处理马六甲和满者伯夷之间的竞争是非常关键的。在文学作品中,许多骗子和恶棍都来自满者伯夷或爪哇。满者伯夷的国王被描绘成一个优柔寡断的人,满者伯夷大臣牙也麦达(Gajah Mada) 被描绘得狡猾又绝情。
《汉都亚传》于1908年首次出版,编辑苏莱曼.穆罕默德.努尔(Sulaiman bin Muhammed Nur)和威廉.舍拉贝尔 (页面存档备份,存于互联网档案馆)(William Shellabear)
马来西亚国家图书馆藏书
马来西亚国家图书馆 (页面存档备份,存于互联网档案馆)有两本超过200年历史的《汉都亚传》的复本,索书号分别是MSS 1658和MSS 1713。储存在抗酸性的盒子里,按照标准的保护需要制作。
世界记忆名录
参考
Hikayat Hang Tuah - malay concordance project (页面存档备份,存于互联网档案馆)
MyManuskrip : Pustaka Digital Manuskrip Melayu (页面存档备份,存于互联网档案馆)
温斯泰德:《马来亚史》