曼怛罗

宗教咒語

梵语मन्त्र,拉丁转写:mantra;巴利语:manta[1];藏语:སྔགས,转写:sngags),又音译作满怛罗曼特罗曼怛啰满怛啰曼特啰漫怛攞等,译为真言[2][3]神咒[4]密咒[5]禁咒[6]秘密语梵颂,指据称能够“创造变化”的音、音节、词、词组、句子、段落。它们的用途与类型依照与曼怛罗相关的学派和理论而变化。曼怛罗起源于印度吠陀传统,后来逐渐成为印度教的传统的重要组成部分,在佛教锡克教耆那教中也有用到。它常被用来祈福、消灾、驱魔等,但实际上不同教派之间曼怛罗的用途、结构、重要性都存在差异,并不存在一种普世的曼怛罗[7],对曼怛罗的定义都充满了争议[8]

天城文
西藏喇嘛用以冥想的在石头上刻的符咒

语源学

梵语中的“曼怛罗”来自原始印欧语mén-trom,其中“man”的意思是“思考”,后缀“tra”说明它是一种工具,因此“曼怛罗”的字面意思即“思考的工具”。[9][10] 它出现在公元前1000年以前。[11]

参见

参考文献

  1. ^ Manta: 3 definitions. [2020-06-07]. (原始内容存档于2020-06-07). 
  2. ^ 唐梵文字页面存档备份,存于互联网档案馆):“(ma)(ntra)真言”
    一行阿阇梨《大毘卢遮那成佛经疏》:“真言梵曰漫怛攞,即是真语、如语、不妄、不异之音。龙树释论谓之秘密号。旧译云咒,非正翻也。”
  3. ^ 《唐梵翻对字音般若波罗蜜多心经》:“满怛啰(咒)”
  4. ^ 《般若波罗蜜多心经》(玄奘译本):“故知般若波罗蜜多是大神咒”
  5. ^ 《般若波罗蜜多心经》(法成译本):“是故当知般若波罗蜜多大密咒者”
  6. ^ 《根本说一切有部毘奈耶》:“当尔之时诵此伽他及禁咒者,不为蛇毒之所中害”
  7. ^ Padoux, André. Mantra. G. Flood (编). The Blackwell Companion to Hinduism. 2005. 
  8. ^ Harvey Alper (1989), Understanding Mantras, ISBN 81-208-0746-4, State University of New York, page 3-7
  9. ^ Macdonell, Arthur A., A Sanskrit Grammar for Students § 182.1.b, p. 162(Oxford University Press, 3rd edition, 1927).
  10. ^ Whitney, W.D., Sanskrit Grammar § 1185.c, p. 449(New York, 2003, ISBN 0-486-43136-3).
  11. ^ Jan Gonda (1963), The Indian Mantra, Oriens, Vol. 16, pages 244–297

外部连接