尤金·奥尼尔

美国戏剧家(1888-1953)

尤金·奥尼尔(英语:Eugene O'Neill,1888年10月16日—1953年11月27日),美国著名剧作家表现主义文学的代表作家。主要作品有《琼斯皇英语The Emperor Jones》、《毛猿英语The Hairy Ape》、《天边外英语Beyond the Horizon (play)》、《悲悼英语Mourning Becomes Electra》等。于1937年获得1936年度的诺贝尔文学奖

尤金·奥尼尔1936年诺贝尔文学奖得主
Eugene O'Neill
出生Eugene Gladstone O'Neill
(1888-10-16)1888年10月16日
 美国纽约州纽约市
逝世1953年11月27日(1953岁—11—27)(65岁)
 美国马萨诸塞州波士顿
职业剧作家
国籍 美国
奖项诺贝尔文学奖 (1936)
普利策戏剧奖 (1920, 1922, 1928, 1957)
配偶Kathleen Jenkins (1909–12)
Agnes Boulton (1918–29)
Carlotta Monterey (1929–53)
子女Eugene O'Neill, Jr. (1910年)
Shane O'Neill (1919年)
乌娜·奥尼尔 (1925年)

签名

生平

奥尼尔出生于纽约市的一个演员家庭,父亲是爱尔兰人。1909年至1911年期间,奥尼尔曾至南美非洲各地流浪,曾任职过淘金水手、小职员、无业游民等。

1911年回国后,在父亲的剧团里当临时演员。父亲不满意他的演出,但他却不满意剧团的传统剧目。他学习易卜生斯特林堡,1914年到哈佛大学选读戏剧技巧方面的课程,并开始创作。

1943年他的女儿乌娜·奥尼尔与著名演员卓别林结婚。但他对此段婚姻持极反对态度,从此以后他再没有跟他的女儿说过话 。

晚年,奥尼尔患上帕金森氏症,并与妻子卡罗塔英语Carlotta Monterey爆发矛盾。奥尼尔描述家庭悲剧的自传式剧本《进入黑夜的漫长旅程英语Long Day's Journey into Night》(乔治高译为:长夜漫漫路迢迢)原本是交付给他的独家出版社兰登书屋,务必于他死后25年才可发表,但奥尼尔逝世后,卡罗塔接手此稿交由耶鲁大学出版社立即出版。

作品

奥尼尔一生的创作可分为早期(1912年-1920年)、中期(1920年-1934年)和晚期(1934年-1953年)。

作品一览

奥尼尔一生写了45部戏剧,主要有:

  • 《渴》,1914年。
  • 《东航卡迪夫》,1914年。有的批评家认为此剧的上演可以看作美国戏剧的诞生。
  • 《鲸油》,1917年
  • 《天边外》,1918年。1920年上演于百老汇,获得普利策奖。“由于他剧作中所表现的力量、热忱与深挚的感情——它们完全符合悲剧的原始概念”,1936年奥尼尔凭此作获得诺贝尔文学奖。
  • 《安娜·克里斯蒂》,1920年
  • 《琼斯皇》,1920年。把人物精神世界外化为舞台形象,是表现主义戏剧的代表作之一。
  • 《毛猿》,1921年
  • 《榆树下的欲望》,1924年。1958年被改编为电影,由索非亚·罗兰主演[1]
  • 《大神勃朗》,1925年
  • 《奇异的插曲》,1927年
  • 《悲悼》,1931年。此剧借用了埃斯库罗斯的悲剧《俄瑞斯忒亚》的情节。
  • 《送冰的人来了》,1939年
  • 《长夜漫漫路迢迢》,1941年。自传体剧本,是一部现实主义的作品,但又使用了大量象征主义手法。
  • 《月照不幸人》,1943年。此剧实际为《长夜漫漫路迢迢》的续集。

作品主旨

面具理论:奥尼尔在《关于面具的备忘录》中写道:“一个人的外部生活在别人的面具的缠绕下孤寂地度过了。”在奥尼尔笔下,美国是一个虚伪的王国,人与物都戴着面具,在其剧作中不少人物都戴着面具演出。

1925年,当被问及《榆树下的欲望》的主题时,奥尼尔将该剧称为 “一个占有者的悲剧—— 一个令人同情的人渴望利用权力占有土地、家人和金钱”。

评价

  • 1953年12月的《泰晤士报》上,美国著名戏剧评论家约翰·加斯纳教授称:“在奥尼尔之前,美国只有剧院;在奥尼尔以后,美国才有了戏剧。”
  • 1976年马丁·西摩·司密斯编的《20世纪文学辞典》中,将奥尼尔同布莱希特皮兰德娄和辛格并称为20世纪四大剧作家,称他是美国的一流作家。
  • 诺贝尔文学奖研究者之一的孟宪忠,曾在《诺贝尔文学奖作家的人生之旅》这本书里提到:要理解奥尼尔的伟大,需要掌握三个判断:(1)奥尼尔这人生命的复杂与多样性。(2)奥尼尔将戏剧从情节冲突、动作冲突,引向人的内在冲突与灵魂冲突。(3)奥尼尔的作品洋溢着20世纪的悲剧意识,警醒人类正视现实、正视自我,而不廉价地讨好和怂恿世人。[2]
  • 作家的小儿子尤金‧奥尼尔说:“表面看来,我父亲对人生的看法是悲观的,可内里却有一种根深蒂固的理想主义,有一种要使世界合乎愿望的梦想……我父亲不仅仅是我生平了解的一个最敏感的人,而且是古往今来具有最崇高理想主义的人。[2]

作品的中译

繁体本:

  • 李美惠/译,《伟大的布朗神》,台北市北投:政工干部学校印行,1969年。
  • 乔治高/译,《长夜漫漫路迢迢》,香港:今日世界出版社,1973年。
  • 诺贝尔文学奖全集编译委员会/编译,《奥尼尔》,台北市:九华文化 1980年。
  • 《乡村》布宁著 王兆徽/译,《六个寻找作者的角色》皮蓝德娄著 陈惠华/译,《长夜漫漫路迢迢》奥尼尔著 乔治高/译《乡村 六个寻找作者的角色 长夜漫漫路迢迢》,台北市:远景,1987年。
  • 许国衡,《琼斯皇帝》,台北市:洪范,1997年。
  • 郑树森/编,《世界文学大师选4》,台北市:洪范,1999年。选入了奥尼尔著的《琼斯皇帝》。
  • 庄静君/译,爱德莲‧约瑞克/绘图,《一只狗的遗嘱》,台北市:皇冠,2001年。
  • 刘慰慈/绘图,《一只狗的遗嘱》,台中市:晨星发行,2004年。

简体本:

  • 荒芜译,《奥尼尔剧作选》,上海文艺出版社,1982-8。
  • 欧阳基等译,《榆树下的欲望 漫长的路程》,湖南人民出版社,1983年。
  • 荒芜、汪义群等译,《天边外》,漓江出版社,1984年-11月。
  • 译者未知,《外国当代剧作选1》,中国戏剧出版社,1988年。
  • 美/加特维斯·博加德编,汪义群、梅绍武、屠珍、龙文佩、王德明、申慧辉译《奥尼尔集》,生活·读书·新知三联书店,1995年-5月。
  • 郭继德编译者未知《奥尼尔文集》共六册,人民文学出版社,2006年-8月。
  • 欧阳基等译,《奥尼尔剧作选》,人民文学出版社,2007年-4月。
  • 《一只狗的遗嘱》,天津教育出版社,2008年。
  • 《一只狗的遗嘱》,长江文艺出版社,2009年。
  • 《天边外》(中英对照),中国书籍出版社,2008年。附有CD。
  • 《黑克索引》(英文原版),人民卫生出版社,2008年。

相关书籍

繁体本:

  • 顾乃春,《现代戏剧论集:发展论、作家作品论、演出论》,台北市:心理出版社,2007年。

简体本:

  • 詹姆斯‧罗宾森,《尤金‧奥尼尔和东方思想:一分为二的心象》,辽宁教育出版社,1997年。
  • 廖可兑,《尤金‧奥尼尔戏剧研究论文集》,外语教学与研究出版社,2000年。
  • 孙白梅/编著,《西洋万花筒─美国戏剧概览》,上海外语教育出版社,2002年。
  • 谢群,《语言与分裂的自我:尤金‧奥尼尔剧作解读(英文版)》,北京大学出版社,2005年。
  • 曼海姆(美国)/著,《尤金‧奥尼尔(英文本)》,上海外语教育出版社,2005年。研究论文的集结。
  • 汪义群/著,《奥尼尔研究》,上海外语教育出版社,2006年。
  • 郭继德/主编,《尤金‧奥尼尔戏剧研究论文集》,上海外语教育出版社,2006年。
  • 雷蒙‧威廉斯(Williams R)/著,丁尔甦/译,《现代悲剧》,译林出版社,2007年。
  • 卫岭,《奥尼尔的创伤记忆与悲剧创作》,中国人民大学出版社,2009年。
  • 郭勤,《依存与超越:尤金‧奥尼尔隐秘世界后的广袤天空》,上海译文出版社,2010年。

参考文献

  1. ^ Desire Under the Elms imdb页面存档备份,存于互联网档案馆
  2. ^ 2.0 2.1 孟宪忠编著,《诺贝尔文学奖作家的人生之旅》,台北市:智慧大学,1993年,页108-109。
  • 《西洋戏剧史》,马家骏 马晓翙 著,陕西师范大学出版社,1998年9月第一版,ISBN 7-5613-1889-8
  • 《20世纪西方戏剧思潮》,陈世雄 周宁 著,中国戏剧出版社,2000年1月第一版,ISBN 7-104-01182-X