討論:辯才
由DavidHuai1999在話題新條目推薦討論上作出的最新留言:4 年前
本條目頁依照頁面評級標準評為丙級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
辯才曾於2020年7月11日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
新條目推薦討論
- 哪一位北宋天台宗高僧常與蘇軾等人唱和詩歌,被認為是杭州西湖龍井茶的鼻祖之一,受老龍井御茶園紀念?
這個投票已經結束,該提名通過。請不要對這個提名做任何編輯。
- 說明:消紅條目,不過好多媒體不知道為什麼把他的名字叫做「徐無象」,沒有找到出處。現在的名字是根據《年譜》中的史料。~ƒ(方)^ρ~ 2020年7月3日 (五) 15:30 (UTC)
- (+)支持—Rowingbohe♫ 歡迎參加浙江專題和台州專題 2020年7月4日 (六) 10:49 (UTC)
- (+)支持 另外那一幅蘇軾的題字運了去並藏於台北故宮, 應該是很重要的文物了. Lovewhatyoudo 請協助增寫你家鄉在2020年中國南方水災的動態 2020年7月5日 (日) 11:55 (UTC)
- (+)支持。IMJENRY ✆留言 2020年7月5日 (日) 20:53 (UTC)
- (!)意見:(1)墓志銘不是蘇軾寫的,見胡曉明文(參考來源2)。(2)太多古漢語文言文未改寫成現代漢語,如「被讒系獄」,「遣人之黃州」,「其塔成」。(3)「訪辯才於潛西菩山中」,漏了一個「於」。(4)「次年回到天竺山」,然而上文說的是被驅逐到下天竺,仍在天竺山,此處行文邏輯不清晰。(5)「䧹」,當作「應」。(6)「八十一大」,筆誤,「大」字應在引號外。(7)「慈雲法師」是有條目的,這個可能需要相關專業知識,不過胡曉明文中有列出其名字為「遵式」。(8)名字一作「元靜」,出處為秦觀的《游龍井記》(胡曉明文有提到),反正總比這個《西湖佳話》的來源要更好。——三獵(留言) 2020年7月6日 (一) 01:11 (UTC)
- (:)回應已改。《心師銘》是否為辯才所作有爭議,個人也不覺得屬於墓誌銘,所以就寫蘇軾作塔碑比較恰當。「訪辯才於潛西菩山中」屬於字詞轉化不當的問題,本身寫「於」省略介詞但轉化為「于」,「於潛縣」倒是沒有轉化錯誤。~ƒ(方)^ρ~ 2020年7月6日 (一) 11:27 (UTC)
- (:)回應:我說的就是《龍井辯才法師塔碑》,這不是蘇軾寫的啊。另外,雖然中文維基百科並無此規定,不過我個人建議,引文最好追溯至第一來源,比如引《游龍井記》,引《淮海集》就好於《西湖志纂》。——三獵(留言) 2020年7月6日 (一) 15:03 (UTC)
- (:)回應:不好意思,確實錯引之處。~ƒ(方)^ρ~ 2020年7月6日 (一) 16:42 (UTC)
- (:)回應:以上所提意見,主編已悉數處理改正。感謝主編編寫和維護條目。——三獵(留言) 2020年7月6日 (一) 17:06 (UTC)
- (:)回應:不好意思,確實錯引之處。~ƒ(方)^ρ~ 2020年7月6日 (一) 16:42 (UTC)
- (:)回應:我說的就是《龍井辯才法師塔碑》,這不是蘇軾寫的啊。另外,雖然中文維基百科並無此規定,不過我個人建議,引文最好追溯至第一來源,比如引《游龍井記》,引《淮海集》就好於《西湖志纂》。——三獵(留言) 2020年7月6日 (一) 15:03 (UTC)
- (:)回應已改。《心師銘》是否為辯才所作有爭議,個人也不覺得屬於墓誌銘,所以就寫蘇軾作塔碑比較恰當。「訪辯才於潛西菩山中」屬於字詞轉化不當的問題,本身寫「於」省略介詞但轉化為「于」,「於潛縣」倒是沒有轉化錯誤。~ƒ(方)^ρ~ 2020年7月6日 (一) 11:27 (UTC)
- (+)支持。--A.K. 留言※簽名 2020年7月7日 (二) 06:28 (UTC)
- 從古文翻譯的質量不大好。不能支持。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2020年7月7日 (二) 16:05 (UTC)
- (+)支持。--風雲北洋※Talk 強烈支持《中華人民共和國香港特別行政區維護國家安全法》 2020年7月9日 (四) 17:17 (UTC)