藩部

清朝在汉地所设省之外的区域

藩部滿語ᡨᡠ᠋ᠯᡝᡵᡤᡳ
ᡤᠣᠯᠣ
轉寫tulergi golo蒙古語ᠭᠠᠳᠠᠭᠠᠳᠤ
ᠠᠶᠢᠮᠠᠭ
西里爾字母Гадаад аймаг)是中國清朝特有的政治、地理概念,一般指其境內理藩院管理的蒙古青海西藏新疆以及東北地區具有一定自治權利的部族,被朝廷視為「藩籬」。清宣統二年(1910年)經清朝政府審定發行的《中國地理教科書》的「中國總論」一節中將清朝全境除內地(京畿及十八省)以外的地域劃分為四大區:關東(三省)、西域(新疆省)、北藩(內外蒙古)、西藩(青海西藏)[1]

歐洲人將藩部稱為中屬韃靼利亞中國韃靼利亞(英語:Chinese Tartary),作為一個古老的地理表述用法,歐洲人曾將居住於中國長城以外和青藏高原的各族群指稱為「韃靼」,包括蒙古人滿人藏人回人,乃至日本人(如下圖紫色所示),其居住領域則稱為「韃靼利亞」;而以中華帝國自居的清朝治下的「韃靼人」聚居區,就被歐洲人稱為「中屬韃靼利亞」。

術語的歷史

 
1734年由D'Anville繪製的中國和中國韃靼利亞地圖。
 
1806年區分獨立的韃靼利亞(黃色)和中國韃靼利亞(紫色)的地圖。

清廷依賴當地世襲王公貴族進行統治,故與駐於北京的滿洲王公相對,藩部也被稱為「外藩」。

早期的歐洲作者不加區分地使用「韃靼人」描述歐亞大陸北部的所有族群,同時將他們所在地方稱作「韃靼利亞」。然而到了17世紀,受天主教佈道著述的廣泛影響,「韃靼」一詞轉向指代突厥人蒙古人滿人,由他們所統治的領土就被稱作「韃靼利亞」[2]。「中國韃靼利亞」這個稱謂是在很早時候,即1734年就被使用於一幅地圖上,其由法國地理學家兼繪圖師讓·巴蒂斯特·布爾吉尼翁·德安維爾(Jean Baptiste Bourguignon d'Anville)所做,他在1738年於《Nouvel atlas de la Chine, de la Tartrie Chinoise(中國、中國韃靼利亞和西藏新地圖集)》上發表該地圖。

德安維爾的地圖是屬於當時中國皇帝諭令工作的一部分,並在耶穌會士的監督下由中國人印製出來[3]。1738年還出版了讓-巴蒂斯特·杜哈爾德的《對中國和韃靼帝國以及朝鮮王國和西藏王國的描述》[4]。1741年他繼續撰寫了《The General History of China Containing a Geographical, Historical, Chronological, Political and Physical Description of the Empire of China, Chinese-Tartary, Corea and Thibet》[5]並提及「韃靼利亞」一詞。

藩部的形成

藩部納入清朝版圖的過程多種多樣。內蒙古科爾沁喀喇沁等部通過聯姻或會盟,成為後金的臣屬。札魯特、巴林等部落在皇太極以武力征服與誘降、招撫並用的情況下投奔後金。青海的和碩特部、西藏達賴喇嘛起初是朝覲、入貢並接受冊封,後來才接受清朝的統治。外蒙古喀爾喀三汗、衛拉特蒙古杜爾伯特部 (綽羅斯氏)舊土爾扈特部則是舉族前來歸附清朝。新疆哈密吐魯番在清軍征伐準噶爾的過程中倒戈歸附。唐努烏梁海阿爾泰烏梁海、新疆回部等經朝廷派員招撫後歸附,不久反叛,後又被平定。對於蒙古察哈爾部準噶爾部,則是以武力征服。

政治制度

蒙古實行盟旗制和札薩克制。新疆回部實行伯克制。西藏設立噶廈管理各地事務,並沿襲帕木竹巴以來的谿制。布特哈打牲部落實行與滿洲相同的八旗制度

各藩部均有清廷派駐的駐紮大臣履行監督任務,類似於英屬印度派駐於土邦的駐紮官。故藩部與名義上向清朝稱臣納貢的「屬國」不同。

區域劃分

在地理上,藩部包括蒙古、新疆、青海、西藏以及黑龍江的打牲部落。《清史稿》云:「自松花黑龍諸江,迤邐而西,絕大漠,亙金山,疆丁零鮮卑之域,南盡崑崙、析支、渠搜,三危既宅,至於黑水,皆為藩部」[6]

蒙古高原

青海

  • 青海蒙古
  • 玉樹等四十族(後合併為二十五族)
  • 環海八族

西藏

新疆

黑龍江

藩部的屬國

西藏周邊的一些部族,或尊崇藏傳佛教,或為藏人後裔,在政治上和宗教上附屬於西藏。主要有:

其中拉達克曾為阿里三圍(麻域、布讓古格)之一,拉達克戰爭後曾向西藏進貢。鴉片戰爭前夕,拉達克被錫克王國所屬的克什米爾森巴人(道格拉人)吞併。[7]

現代範圍

屬於德安維爾的地圖裏面所描述的中國韃靼利亞範圍,包括如下地方:

到了1832年,中國韃靼利亞的地理邊界被《地理詞典》或《世界地名詞典》所定義下來[8]。清朝間接統治的西藏有時也包括在內。

而在1867年,中國韃靼利亞的地區整體被描述成由滿洲蒙古伊犁新疆)組成的三大區域[9]

參考文獻

註釋

  1. ^ 1910年《中國地理教科書》第25頁
  2. ^ Dong, Shaoxin, The Tartars in European Missionary Writings of the Seventeenth Century, Weststeijn, Thijs (編), Foreign Devils and Philosophers Cultural Encounters between the Chinese, the Dutch, and Other Europeans, 1590-1800, Leiden: Brill: 82–83, 2020 [2022-06-01], ISBN 9789004418929, (原始內容存檔於2021-05-08) 
  3. ^ New atlas of China, Chinese Tartary, and Tibet. World Digital Library. 1737 [2022-06-01]. (原始內容存檔於2009-04-23). 
  4. ^ A description of the empire of China and Chinese-Tartary together with the kingdoms of Korea, and Tibet by Jean-Baptiste Du Halde, Volume 2 (1738).
  5. ^ {https://archive.org/details/generalhistoryc02haldgoog The General History of China: Containing a Geographical, Historical, Chronological, Political and Physical Description of the Empire of China, Chinese-Tartary, Corea and Thibet] by Jean-Baptiste Du Halde, Volume 2 (1736).
  6. ^ 《清史稿》卷五百十八藩部傳
  7. ^ 《清代藩部研究》,第47頁
  8. ^ Joseph Emerson Worcester. A Geographical Dictionary Or Universal Gazetteer, Ancient and Modern, Volume 2. 1832 [2022-06-01]. (原始內容存檔於2014-09-22). 
  9. ^ Notes on Chinese Tartary by Captain Sherard Osborne R.N. C.B, Proceedings of the Royal Geographical Society of London Vol. 11, No. 4 (1866 - 1867), pp. 162-166

參考書目

  • 欽定皇朝通志》,商務印書館《萬有文庫》影印乾隆殿本
  • 嘉慶重修《大清一統志
  • 光緒《欽定大清會典事例》,全國圖書館文獻縮微複制中心影印光緒殿本
  • 清史稿》,中華書局點校本
  • 祁韻士著,張穆改定,包文漢整理,1987,《清朝藩部要略稿本》,哈爾濱:黑龍江教育出版社
  • 張文江,2001,《清代藩部研究》,哈爾濱:黑龍江教育出版社
  • "Chinese Tartary", The Asiatic journal and monthly register for British and foreign India, China and Australasia, Volume 20. Allen, 1836. p292頁面存檔備份,存於互聯網檔案館

另見