艾倫·圖靈法

艾倫·圖靈法(英語:Alan Turing law)是在英國2017年警務與犯罪法令英語Policing and Crime Act 2017》(Policing and Crime Act 2017)中一項條例的非正式名稱,屬於赦免法律,赦免英國歷史上反同性性交法律定罪的男性。此條例以第二次世界大戰密碼分析學與電腦先驅艾倫·圖靈命名,他在1952年控以「明顯的猥褻和性顛倒行為」罪並疑似於1954年自殺。本條例在英格蘭和威爾斯施行。

數個相關「艾倫·圖靈法」提案曾被提出[1][2][3],2015年起政府亦將設立相關法律列為政策[4]。2016年10月20日,英國政府宣佈將修正警務與犯罪法令,赦免因之前反同性法律獲罪的人:逝者將獲得死後赦免,在世者如通過刪除程序成功地將罪行從犯罪記錄中刪除後將獲得自動赦免[5][6]。另一項將成為艾倫·圖靈法的競爭提案在二讀時在冗長辯論時被阻擋[7]。本法令在2017年1月31日受御准,相關赦免於同日生效[8]。本條例僅赦免依現行標準無冒犯性同性行為的人,因泡公廁英語Cottaging未成年性交強姦定罪的人並不被赦免[9]

背景

在英格蘭和威爾士於1967年、蘇格蘭於1980年及北愛爾蘭於1982年修改法律之前,男男之間的同性性行為一直是非法的。由於這三個地區有不同的司法管轄權,刑法中的很多事項在英國是屬於權力下放的事項,因此英國政府只能為英格蘭和威爾士制定有關赦免的法律。[9]

艾倫·圖靈,其名字非正式地用來命名這項法律提案,是一位數學家、破解密碼者及計算機科學的奠基者。他在1952年被判嚴重猥褻罪,之後於1954年死於可疑的情況下。曼徹斯特威辛頓選區的議員John Leech發起了一場赦免圖靈的請願活動[10],他認為一直給圖靈戴上此項罪名是「極其噁心和完全就是尷尬」的局面。圖靈本人在2013年卡梅倫時期通過皇家特權而獲得死後赦免[11]。但是同包括Leech、皇家天文學家馬丁·里斯和活動家及記者Peter Tatchell等人的請求意願相反的是,圖靈的赦免並沒有擴及到被判相同罪行的其他人[12]。為此Leech身為議員在四年內提出了數個提案及發起請願活動,在2015年英國大選落選之後還堅持請願活動[13]

提議

戴維·卡梅倫推行的2012年《自由保護法案英語Protection of Freedoms Act 2012》引入了刪除程序英語Expungement犯罪記錄上記載有「男性間嚴重猥褻」罪名者可依此申請於法院或雇主進行的犯罪記錄檢查期間刪除這些罪名。但此法案未包括實際赦免。[4]

當還處在反對黨地位時,文立彬領導的工黨宣布若於2015年大選中當選,將推行一項艾倫·圖靈法。[14] 卡梅倫領導的保守黨隨後宣布了相同的政策。特蕾莎·梅於戴維·卡梅倫辭職後繼任首相之時,亦宣布其政府將支持艾倫·圖靈法。[15][16]

競爭提案

在2016年6月約翰·尼科爾森議員提交了一份旨在實行這項提議的個人議員提案。2016年10月,保守黨內閣宣布在即將通過的《2016年警務和犯罪草案》基礎上提出修正案來制訂相關的法律修改。這項修正案將給已去世的人提供死後的赦免,讓健在的人更容易清洗他們的污名,同時給那些根據2012年《自由保護法案》刪除程序已把罪名從犯罪記錄中刪除的健在者一個自動的赦免。2016年10月21日當尼科爾森的提案在議會辯論時,保守黨議員塞繆爾·菲利普·吉馬通過冗長辯論來阻擋該提案的進程。警務和犯罪草案的修正案得以通過,並在2017年1月31日得到御准

這兩項提案的不同之處在於如何處理在當今有效法律之下依然是罪行的判例。兩項提案都試圖排除這些判例,但是尼科爾森的提案給剩下的判例提供自動的赦免,而內閣的提案卻需要讓申請人通過「刪除程序」之後才能獲得赦免。這意味着內政部將調查每一個健在者的判例,來確認申請人的定罪在當今法律下不再是罪行,以避免赦免那些犯了與未成年人性交及強姦罪的罪犯。更具爭議的是,這意味着那些在公廁里抓獲而判刑的人將得不到赦免,因為今天看來他們也會判為「在公共廁所進行性行為」的罪行。內閣認為如果不經過把關的話,那些被判這種罪行的人也可宣稱他們已被赦免了。

各界反應

公眾對法律的實施反映良好,但是也有部分人認為法律做得還不夠。活動家George Montague說他將拒絕接受赦免,因為赦免意味着他先前是犯了罪的。他訴求的是政府道歉[9]

伯明翰大學文化歷史教授Matt Houlbrook認為這項決定對那些至今在犯罪記錄上標有罪行的男同性戀者們來說具有「象徵及實際的重要性」,但他同時指出把艾倫·圖靈作為這項法律的標誌性人物追溯性地給了圖靈一個「同性戀烈士」的身份,而這圖靈在他生前並沒有訴求過[17]

由於這項法律及其核查程序只適用於英格蘭和威爾士,北愛爾蘭及蘇格蘭的有關團體也在他們的法律轄區內遊說實施類似的法律。

實行

截至2017年1月 (2017-01),約49,000名男性因2017年警務與犯罪法令獲得死後赦免[18]

相關條目

  • 德國刑事法第175條:德國的反同性法案,於1994年3月10日廢除,因此獲罪者於2002年5月17日赦免。

參考資料

  1. ^ Al-Othman, Hannah. MP John Nicolson proposes new law to pardon people with historic convictions for being gay. Evening Standard. 2016-06-29 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2020-11-08) (英語). 
  2. ^ Littauer, Dan. Scots MP introduces Turing Law to quash anti-gay convictions. KaleidoScot. 2016-09-24 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2017-03-05) (英語). 
  3. ^ Devlin, Kate. SNP MP launches bid to pardon those charged under homophobic laws no longer on statute book. 格拉斯哥先驅報英語The Herald (Glasgow). 2016-06-29 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2017-08-02) (英語). 
  4. ^ 4.0 4.1 Cameron Pledges Pardons for 'Outdated' U.K. Gay-Sex Convictions. 彭博新聞社. 2015-04-14 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2018-09-15) (英語). 
  5. ^ Craig, Jon. Men to be pardoned for abolished sex offences. 天空新聞台. 2016-10-19 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2020-11-08) (英語). 
  6. ^ Cowburn, Ashley. 'Alan Turing law' unveiled by government will posthumously pardon thousands of gay men convicted of historic offences. 獨立報. 2016-10-19 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2021-04-12) (英語). 
  7. ^ John, Tara. Why a British Bill That Would Pardon Men Convicted of Overturned Gay Sex Law Was Filibustered. Time. 2016-10-21 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2020-11-08) (英語). 
  8. ^ Policing and Crime Act. gov.uk. 2017-01-31 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2021-04-17) (英語). 
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 'Alan Turing law': Thousands of gay men to be pardoned. BBC新聞. 2016-10-20 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2021-05-02) (英語). 
  10. ^ John Leech secures historic deal with Government on ‘Alan Turing Law’. OutNews Global. 2016-10-20 [2017-02-07]. (原始內容存檔於2022-01-29) (英語). 
  11. ^ Swinford, Steven. Alan Turing granted Royal pardon by the Queen. Telegraph Media Group Limited. 2013-12-24 [2017-02-07]. (原始內容存檔於2020-11-24) (英語). 
  12. ^ Tatchell, Peter. Alan Turing: Was He Murdered By the Security Services?. huffingtonpost.co.uk. 2013-12-24 [2017-02-07]. (原始內容存檔於2013-12-29) (英語). 
  13. ^ Abbit, Beth. Thousands of people convicted for homosexual acts to be posthumously pardoned under 'Alan Turing Law'. Manchester Evening News. 2016-10-20 [2017-02-07]. (原始內容存檔於2021-01-27) (英語). 
  14. ^ Matthew Holehouse. Ed Miliband proposes 'Turing's Law' to 'pardon' convicted gay men. 2016-10-20. 3 March 2015 [2016-10-20]. (原始內容存檔於2017-03-25) (英語). 
  15. ^ Government 'committed' to Alan Turing gay pardon law. BBC新聞. 2016-09-22 [2016-09-22]. (原始內容存檔於2021-03-09) (英語). 
  16. ^ Cowburn, Ashley. Theresa May committed to introducing the 'Alan Turing Law'. 獨立報. 2016-09-21 [2016-09-22]. (原始內容存檔於2019-07-17) (英語). 
  17. ^ Houlbrook, Matt. Pardoning Alan Turing might be good politics, but it’s certainly bad history. wordpress.com. 2013-08-08 [2017-02-05]. (原始內容存檔於2021-04-30) (英語). 
  18. ^ 《圖靈法案》生效英數萬名歷史罪人被赦免. BBC新聞. 2017-01-31 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2017-02-02) (中文(繁體)).