《星期一故事集》(法語:Contes du Lundi),也稱為《月曜日故事集》或《月曜故事集》,是十九世紀法國小說家阿爾封斯·都德將他在1872年至1873年間陸續發表的多篇小說於1873年集結成冊出版的短篇小說集。因單篇小說都在星期一發表而得名。小說主要以作者在普法戰爭前後的所見所聞為主,多為抒發愛國主義情懷或揭露諷刺社會弊端,其中的《最後一課》和《柏林之圍》被認為是愛國主義名篇,被譯為多國文字,影響廣泛。
背景
阿爾封斯·都德於1840年生於法國南部普羅旺斯省的尼姆。1858年為謀生開始文學創作,1866年發表的《磨坊書簡》(Les lettres de mon moulin)為都德在法國文壇獲得了最初的聲譽。1868年,他的首部長篇自傳體小說《小東西》出版。1869年,《磨坊書簡》集結成書出版。1870年,當時攝政的歐仁妮皇后為他頒發了法國榮譽軍團騎士勳章。同年7月,拿破崙三世發起普法戰爭,但很快戰敗。9月,拿破崙三世在色當被困,被迫投降。隨後,巴黎爆發革命,群眾成立第三共和國,保衛祖國。都德參加了保衛巴黎的國民自衛軍。他寫道:「當其時,全巴黎的人都上街了。不知怎麼的,就成立了共和國。那麼,也好!共和國萬歲!我不知道它是什麼,但不要緊!只要能拯救法蘭西,就讓他萬歲!」然而自衛軍和共和國的黑暗一面也讓他寒心。最終,巴黎於1871年2月淪陷。3月,巴黎公社起義開始,都德在4月離開了巴黎,前往巴黎南郊的尚羅塞(現德拉韋伊南部)暫居。夏天,都德回到了故鄉普羅旺斯。以自己參戰的經歷見聞為基礎,1872年至1873年,都德陸續發表了多篇有關戰爭與巴黎公社的短篇小說,1873年集結出版為小說集。由於每篇都在星期一發表,故稱為《星期一故事集》(《月曜故事集》)。[1]
篇目
- 第一部分:幻想與歷史
- 《最後一課》(La Dernière Classe)
- 《一局撞球》(La Partie de billard)
- 《科爾馬法官的幻想》(La Vision du juge de Colmar)
- 《小間諜》(L'Enfant espion[註 1])
- 《母親們》(Les Mères[註 1])
- 《柏林之圍》(Le Siège de Berlin[註 1])
- 《壞佐阿夫兵》(Le Mauvais Zouave)
- 《小座鐘》(Le Pendule de Bougival[註 1])
- 《塔拉斯孔防禦戰》(La Défense de Tarascon[註 1])
- 《貝利撒留的普魯士人》(Le Prussien de Bélisaire[註 1])
- 《巴黎農民》(Les Paysans à Paris[註 1])
- 《在前哨》(Aux avant-postes[註 1])
- 《起義的景象》(Paysages d'insurrection[註 1])
- 《渡輪》(Le Bac)
- 《旗手》(Le Porte-drapeau)
- 《沙文主義者之死》(La Mort de Chauvin)
- 《阿爾薩斯!阿爾薩斯!》(Alsace! Alsace!)
- 《客棧》(Le Caravansérail)
- 《八月十五的受勛者》(Un décoré du 15 août)
- 《我的軍帽》(Mon képi)
- 《公社的阿爾及利亞步兵》(Le Turco de la Commune)
- 《第八區的合唱團》(Le Concert de la huitième)
- 《拉雪茲神父公墓戰役》(La Bataille du Père-Lachaise)
- 《小餡餅》(Les Petits Pâtés)
- 《河岸邊的獨白》(Monologue à bord)
- 《法蘭西仙女》(Les Fées de France)
|
- 第二部分:巴黎畫像
- Un teneur de livres
- Avec trois cent mille francs que m'a promis Girardin
- 《亞瑟》(Arthur)
- Les Trois Sommations
- Un soir de première
- 《奶酪湯》(La Soupe au fromage)
- Le Dernier Livre
- Maison à vendre
- Contes de Noël : Un réveillon dans le marais
- Contes de Noël : Les Trois Messes basses[註 2]
- 第三部分:心潮與回憶
- 《教皇死了》(Le Pape est mort)
- Paysages gastronomiques
- 《海邊的收穫》(La Moisson au bord de la mer[註 1])
- Les Émotions d'un perdreau rouge
- 《鏡子》(Le Miroir)
- 《失明的皇帝》(L'Empereur aveugle)
|
注釋
參考文獻
參見