原始菲律賓語
原始菲律賓語是構擬出的南島語系菲律賓語族的祖語,是菲律賓所有南島語(除薩瑪-巴兆語群)及印度尼西亞蘇拉威西島北部部分語言的共同祖先。[1]:29-42[2]:457–509[3][4]:73–129原始菲律賓語不由任何書面材料直接支持,而是通過運用比較法重建得出。
原始菲律賓語 | |
---|---|
重建自 | 菲律賓語族 |
區域 | 菲律賓 |
重建之祖語 | |
下層重建 |
特徵
因為菲律賓語族發生學關係的真實性仍有可商榷之處,原始菲律賓語的存在性和其大多數特徵,特別是音系特徵,目前仍停留在假說階段。
音系
Llamzon(1975)
Llamzon(1975)構擬了原始菲律賓語的音系,經過Dyen (1947; 1951; 1953a; 1953b; 1953c)借用了更早期Dempwolff(1934-1938)的工作。該構擬中運用了9種語言—他加祿語、宿霧語、希利蓋農語、瓦瑞語、比科爾語(中部?)、伊洛卡諾語、伊巴納格語、伊富高語和坎卡奈語。[1]他的工作重點在於保留了下來的原始南島語音素,而沒有關注丟失或合流的特徵。
唇音 | 齒音/齒齦音 | 捲舌音 | 硬顎音 | 軟齶音 | 小舌音 | 聲門音 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
清 | 濁 | 清 | 濁 | 清 | 濁 | 清 | 濁 | 清 | 清 | |
鼻音 | *m | *n | *ng /ŋ/ | *q /ʔ/ | ||||||
塞音 | *p | *b | *t | *d /d/ | *D /ɖ/ | *j /ɟ/ | *k /k/ | *g /ɡ/ | ||
塞擦音 | *Z /ɟʝ/ | |||||||||
擦音 | *s | *h /h/ | ||||||||
閃音 | *r /ɾ/ | |||||||||
顫音 | *R134 /ʀ/ | |||||||||
近音 | *w /w/ | *l | *y /j/ |
- Z和*D僅出現在詞中,且無一後代保留。
- j和*R也無一保留:*j變為*g或*d(如*púsəj變為伊洛卡諾語púsəg、他加祿語púsod),*R漂變為*r(如伊洛卡諾語)、*l(如邦阿西楠語)、*g (如他加祿語)或*y(如卡潘龐加語)。[1][4]
前元音 | 央元音 | 後元音 | |
---|---|---|---|
閉元音 | *i | *u | |
中元音 | *ə | ||
開元音 | *a |
原始菲律賓語schwa*ə常與其他元音合流(如宿霧語、希利蓋農語、瓦瑞語/u/;伊巴納格語/a/;他加祿語/i/),不同語言中也有不同程度保留(如卡加延語、嘉萊阿語、馬拉瑙語、馬京達瑙語、林科納達比加爾語、巴拉望語),以及伊洛卡諾語南部方言。
Llamzon (1975)原始菲律賓語雙元音 | |||
---|---|---|---|
*ay | *uy | *aw | *iw |
Paz(1981)
Paz(1981)的構擬也很重要,她自下而上地用自己的註記進行了構擬。[5]
唇音 | 齒音/齒齦音 | 捲舌音 | 硬顎音 | 軟齶音 | 聲門音 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
清 | 濁 | 清 | 濁 | 濁 | 濁 | 清 | 濁 | 清 | |
鼻音 | m | n | N /ŋ/ | ? /ʔ/ | |||||
塞音 | p | b | t | d /d/ | ḍ /ɖ/ | g̯ /ɡʲ/ | k /k/ | g /ɡ/ | |
擦音 | s | h /h/ | |||||||
顫音 | *r | ||||||||
近音 | w /w/ | l̩ /l̥/ | *l | y /j/ |
Paz重新探討了原始南島語兩種L的可能性,並將其做進自己的構擬(l, l̥),這是她的構擬的獨特之處。
高度 | 前元音 | 央元音 | 後元音 | 鬆緊 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
閉元音 | i | u | V: | |||||
中元音 | ə | |||||||
開元音 | a |
與Llamzon擬音相比,Paz有5個雙元音。
Paz(1981)原始菲律賓語雙元音 | ||||
---|---|---|---|---|
ay | uy | əy | aw | iw |
詞彙
下面是比較現代菲律賓語言與原始菲律賓語核心詞的表。注意原始菲律賓語銳音元音(如á)表示重音,q表示聲門塞音。
原始菲律賓語 | 他加祿語 | 伊洛卡諾語 | 卡潘龐加語 | 米沙鄢語支 | 詞義 |
---|---|---|---|---|---|
*ásu | aso | aso | asu | 狗 | |
*baláy | bahay | balay | bale | balay | 房子 |
*bábuy | baboy | baboy | babi | baboy | 豬 |
*baqRu | bago | baro | bayu | bag-o | 新 |
*báqi | babae | babai | babai | babayi bayi |
女/雌 |
*dəkət | dikit | dekket | dukot | 黏著/粘 | |
*dáRaq | dara | daya | 血 | ||
*duRúq | dugo | dugo | |||
*hajək | halik | agek | halok | 親吻 | |
*ŋájan | pangalan ngalan |
nagan | ngalan | pangalan ngalan ngaran |
名 |
*danúm | danum | danum | 水 | ||
*túbiR | tubig | tubi tubig | |||
*laŋúy | langoy | langoy | langoy | 游泳 | |
*táu | tao | tao | tau | tawo | 人 |
下面是一些原始菲律賓語動植物名稱,摘自《南島比較詞典》。[6]
動物
序號 俗名 學名 原始菲律賓語 9207 鰏 短棘鰏 *sapsáp 10806 一種鯖魚 羽鰓鮐 *tuliŋan 10964 追船魚 天竺舵魚 *hilek 1631 鯷 康氏側帶小公魚 *bulínaw 12682 虱目魚 虱目魚 *baŋús 11877 鸚哥魚 鸚嘴魚 *mulmúl 9819 黑腹蛇鵜 黑腹蛇鵜 *kasíli 10671 可能是縫葉鶯 黑喉縫葉鶯 *tiwtiw 11077 椰子蟹 椰子蟹 *tatus 12348 大型海生軟體動物 夜光蠑螺 *RaRaŋ
植物
序號 俗名 學名 原始菲律賓語 9369 一種開花植物 龍船花 *santán 9568 柚子樹 柚 *suháq 2940 豆科灌木 銀合歡 *ipil ipil 8957 一種棕櫚樹 貝葉棕 *silaR 12394 一種植物 鐵莧菜 *abilus 10807 一種植物 野牡丹科褐鱗木 *tuŋaw₂ 11068 一種植物 算盤子 spp. *anam 9810 一種植物 鳳仙花 *kamantigi 6876 一種植物 Lunasia amara *paqit-an 10007 一種植物 大花田菁 *katúday 9565 一種植物 龍葵 *sili-sili 10064 香蕉科一種植物 馬尼拉麻蕉? *qaRutay 12593 一種有藥用價值的植物 艾納香 *qalibun 11080 灌木或樹 墨鱗 *álem 9651 灌木,棣棠花或長蒴黃麻 錦葵科黃麻 *salúyut 12668 小樹,葉可入藥 墨西哥萊檬 *dayap 10265 高樹 球花豆 *kúpaŋ 7998 一種樹 蘭嶼鐵莧 *beRus 12362 一種樹 柿樹 *kanadem 947 一種樹 柿樹 *talaŋ₁ 9647 一種樹 刺桐 spp. *sabaŋ₂ 10966 一種樹 榕樹 *lab(e)nuR 10563 一種樹 榕樹 *tebéR 11024 一種樹 山欖科倒卵Ganua *piaŋa 608 一種樹 大花紫薇 *banabá 11756 一種樹 lackeyi野桐 *lamay 12325 一種樹 肉豆蔻 *lagu₂ 9093 一種樹 山欖 *banisah 9092 一種樹 崖豆藤 *bani₂ 10722 一種樹 歐洲李 *taŋa₄ 12392 一種樹 登吉紅柳桉 *taŋíliq 11555 一種樹及其果實 閻浮樹 *luŋ(e)búy 12198 一種樹,樹皮可做洗滌劑 Ganophyllum falcatum *gúguq 12228 一種樹,果實可食用 Diplodiscus paniculatus *baRubu 1208 一種樹; 血桐 *binuŋa 12434 一種藤本植物 刺果蘇木 *kabit₃ 10233 一種藤本植物,果實似葫蘆或黃瓜 絲瓜? *kabatíti 11595 帶紅花叢藤本植物,盤葉忍冬 使君子 *taluluŋ 12477 可食用植物,空心菜 蕹菜 *taŋkuŋ 11071 紫珠 紫珠 *anayup 11088 沙灘上的匍匐藤蔓,二葉紅薯 馬鞍藤 *balinu 11148 毛茄 毛茄 *basula 10234 一種芳香草本植物 廣藿香 *kab(e)liŋ 9922 一種烏木或柿樹,果用於釣魚 柿 *kanúmay 10312 一種可食用南瓜或葫蘆 葫蘆 *tabayaR 11075 一種高草 大菅 *taŋ(e)laj 9750 一種野檸檬樹 馬蜂橙 *kabuRaw 9806 大型林木,果實棕色帶毛,可食用 異色柿 *kamaguŋ 10412 甘薯 長柔毛薯蕷 *tugíq 10885 棉豆 棉豆 *patániq 2 馬尼拉麻蕉 馬尼拉麻蕉 *abaká 11872 馬六甲蒲桃 呂宋番櫻桃 *makúpa 12657 本地菠菜 莧 *kulitis 11653 菲律賓紅柳桉 洋椿 *kalantas 10749 帶葉植物,蔬菜 土人參或棱軸土人參 *talínum 1854 絲棉樹 吉貝 *buybuy 11145 小樹 檄樹? *apatut 12468 芋 檳榔芋 *gabi 10978 貝殼杉 貝殼杉 *gala 11073 蓖麻 蓖麻 *katana 10163 辣根樹 辣木 *maruŋgay 12753 菲律賓桃花心木 娑羅樹或坡壘 *yakál 9615 蘇木 蘇木 *sibukaw 12361 籽麵包果樹 Artocarpus camansi *kamansi 12253 籽麵包果樹 Artocarpus camansi *kamansiq 10762 亮黃色干肉果樹 蛋黃果 *tisaq 8970 野椰樹,果似檳榔 異苞椰 *sagisí
另見
參考
- ^ 1.0 1.1 1.2 Llamzon, Teodoro A. "Proto-Philippine Phonology." (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) In: Archipel, volume 9, 1975.
- ^ Charles, Mathew. Problems in the Reconstruction of Proto-Philippine Phonology and the Subgrouping of the Philippine Languages. Oceanic Linguistics. 1974, 13 (1/2). JSTOR 3622751. doi:10.2307/3622751.
- ^ Zorc, R.D. (1986). "The genetic relationships of Philippine languages." In Geraghty, P., Carrington, L. and Wurm, S.A. editors, FOCAL II: Papers from the Fourth International Conference on Austronesian Linguistics. C-94:147-173. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1986.
- ^ 4.0 4.1 Blust, Robert. The Greater Central Philippines hypothesis. Oceanic Linguistics. 1991, 30 (2). JSTOR 3623084. doi:10.2307/3623084.
- ^ Paz, Consuelo. A reconstruction of Proto-Philippine phonemes and morphemes. Quezon City, Philippines: Philippine Linguistic Circle. 1981.
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen. Austronesian Comparative Dictionary, web edition. April 25, 2020 [May 1, 2020]. (原始內容存檔於2022-01-30).
閱讀更多
- Paz, Consuelo J. The Application of the Comparative Method to Philippine Languages (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- Liao, Hsiu-chuan. On the Development of Comitative Verbs in Philippine Languages (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), Language and Linguistics, 2011.