File:Sister Song's Fish Soup (宋嫂魚羹).png

原始文件 (1,386 × 790像素,文件大小:1.03 MB,MIME类型:image/png


摘要

描述
English: The Sister Song's Fish Soup (宋嫂魚羹) of Zhejiang cuisine.

Fish • 4oz. salmon • 1/2 teaspoon rice wine • Dashes of salt • 1 green onions , coarsely chopped • Dashes of ginger powder • Slurry • 1 tablespoons cornstarch • 1/4 cup water Soup • 1 teaspoon peanut oil • Dashes of ginger powder • 1 green onion whites, thinly sliced • 2 cups chicken broth • 1 teaspoon rice wine • 2 teaspoons light soy sauce • 1/8 teaspoon salt • 2 shiitake mushrooms fresh or dried • ¼ cup firm tofu, diced • 1/8 cup sliced bamboo shoots, cut into 2” (5 cm)-long strips • 1 eggs, beaten • 1/2 teaspoons rice vinegar • Dashes of white pepper INSTRUCTIONS 1. If using dried shiitake mushrooms, add the mushrooms to a small bowl with 1/4 cup warm water. Rehydrate for 20 minutes or until the mushrooms turn tender throughout. Gently squeeze out the excess water then slice the mushrooms. Reserve the soaking liquid. 2. Add 2” (5 cm) water to a steamer and heat over medium-high heat to bring it to a full boil. 3. Meanwhile, add the fish fillet to a shallow heatproof bowl. Pour the rice wine over the fish and sprinkle it with salt. Spread the ginger powder and green onions over the fish. 4. Once the steam comes out from the steamer, steam the fish over medium-high heat for 4 to 6 minutes (depending on the weight of the fish), or until you can easily flake the fish with a fork. 5. Once done cooking, remove the steaming rack and let cool briefly. Then remove and discard the ginger and onions. If using a skin-on fish, peel off and discard the skin. Then flake the fish using two forks. 6. Combine the slurry ingredients in a small bowl and stir to mix well. 7. To make the soup, heat the oil in a medium-sized pot or Dutch oven over medium heat until hot. Add the green onions (under “soup”). Stir and cook until fragrant, 30 seconds or so. 8. Add the chicken stock, Shaoxing wine, light soy sauce, ginger powder, and salt. Add the reserved mushroom soaking water (Optional). Cook until the broth comes to a boil. 9. Reduce the heat to a simmer. Add the mushrooms, Spam, and bamboo shoots. 10. Stir the slurry again to fully dissolve the cornstarch, swirl it into the soup, and stir immediately to mix well. 11. Turn to medium heat and bring the soup back to a low boil. Cook until the soup thickens enough to lightly coat the back of a spoon (the soup will thicken a bit more once cooled). 12. Add back the flaked cooked fish. 13. Turn the heat off and immediately drizzle the beaten eggs over the soup using a pair of chopsticks or a fork held against the bowl to form a stream. Let sit for 20 seconds to let the eggs cook. Then gently stir the eggs into the soup to form ribbons. 14. Combine the vinegar and white pepper in a small bowl. Stir until the white pepper is fully distributed. Pour it into the soup and stir to mix well.

15. Serve hot on the side of a multi-course meal or by itself as a light main dish.
日期
来源 自己的作品
作者 NeoBatfreak

许可协议

我,本作品著作权人,特此采用以下许可协议发表本作品:
w:zh:知识共享
署名 相同方式共享
本文件采用知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议授权。
您可以自由地:
  • 共享 – 复制、发行并传播本作品
  • 修改 – 改编作品
惟须遵守下列条件:
  • 署名 – 您必须对作品进行署名,提供授权条款的链接,并说明是否对原始内容进行了更改。您可以用任何合理的方式来署名,但不得以任何方式表明许可人认可您或您的使用。
  • 相同方式共享 – 如果您再混合、转换或者基于本作品进行创作,您必须以与原先许可协议相同或相兼容的许可协议分发您贡献的作品。

说明

添加一行文字以描述该文件所表现的内容

此文件中描述的项目

描绘内容

创作作者 简体中文(已转写)

某些值没有维基数据项目

作者姓名字符串 简体中文(已转写):​NeoBatfreak
维基媒体用户名 简体中文(已转写):​NeoBatfreak

版权状态 简体中文(已转写)

版权所有 简体中文(已转写)

文件来源 简体中文(已转写)

上传者的原创作品 简体中文(已转写)

媒体类型 简体中文(已转写)

image/png

文件历史

点击某个日期/时间查看对应时刻的文件。

日期/时间缩⁠略⁠图大小用户备注
当前2023年6月17日 (六) 18:452023年6月17日 (六) 18:45版本的缩略图1,386 × 790(1.03 MB)NeoBatfreakcropped
2023年6月17日 (六) 18:442023年6月17日 (六) 18:44版本的缩略图1,400 × 919(1.14 MB)NeoBatfreakUploaded own work with UploadWizard

以下页面使用本文件:

全域文件用途

以下其他wiki使用此文件:

元数据