普明寺越南語Chùa Phổ Minh񣘠普明)是越南的一座佛寺,位於該國北部南定省南定市,始建於李朝時期,並於1262年進行了大規模擴建。該寺也是越南佛教本土宗派竹林禪派主要的活動中心之一,其建築雕刻藝術亦在陳朝時期具有代表性。

普明寺
Chùa Phổ Minh
普明寺塔
基本資訊
國家 越南
位置南定省南定市祿旺坊即墨村
座標20°27′15″N 106°09′38″E / 20.454217°N 106.1606479°E / 20.454217; 106.1606479
宗教大乘佛教
竣工1262年
地圖
地圖

歷史

按普明寺內的碑文記載,寺廟早在李朝時期即已經建立,但在陳朝紹隆五年(1262年)才得到了大規模擴建,由當時已經退位成為太上皇的陳太宗主持興修,而寺內的普明塔則在陳英宗年間落成[1][2],擴建後,由於當局對佛教的推崇,寺廟法事不斷,也成為竹林禪派傳播的中心之一,出家為僧的陳仁宗曾在此設無量法會,布施金銀錢帛,賑濟貧窮民眾[3][4]:229-230,陳朝歷代皇帝也不乏來此參禪、修行者[2]。普明寺內的銅鼎還與河內崇慶寺的報天塔越南語Tháp Báo Thiên獨柱寺龜田鍾越南語Chuông Quy Điền以及廣寧瓊林寺越南語Chùa Quỳnh Lâm彌勒佛銅像合稱為「安南四大器越南語An Nam tứ đại khí」。1426年,明朝將領王通在安南征戰時劫掠了普明寺鼎,並將其熔鑄成火器,試圖抵禦黎利部隊,但最終戰敗[5]。此後,普明寺曾經歷多次整修改建,1962年4月28日,北越文化和通信部將其列入「國家文化歷史文物」[6]。2012年,越南政府總理批准將普明寺及鄰近的陳祠列入該國第三批國家特等級文化遺產越南語Di tích quốc gia đặc biệt (Việt Nam)#Đợt 3 (2012)[7]

建築與造像

普明寺前院大殿正中央有四扇由格木打造的大門,上部雕刻有龍的圖案,軀體茁實,下部則刻有波濤與花朵,裝飾則與現實世界相似,是陳朝雕刻藝術的典型代表之一[8]。寺內還供奉着竹林三祖越南語Trúc Lâm Tam tổ陳仁宗法螺禪師玄光的木製浮雕像,這些雕像雕刻於17世紀,已於2023年獲越南政府認定為國寶[9]。寺廟內還供奉着陳仁宗的塑像及莫氏玉林越南語Mạc Thị Ngọc Lâm的石像,而陳英宗在位時期興建的普明塔亦留存至今,該石塔共有4面14級,各面皆有門,塔身自下至上逐漸變細,塔基則刻有龍、波浪、菊花及蓮花等形象[10]:86,普明塔也曾出現在越南已經停止發行的100越盾紙幣背面[11]

參考文獻

  1. ^ 釋星雲 (編). 世界佛敎美術圖典. 臺灣: 佛光山文敎基金會. 2004: 292 [2024-11-23]. ISBN 9789574571482 (中文(臺灣)). 
  2. ^ 2.0 2.1 阮福德. 越南竹林派禪學思想及其修習方法分析. 中國惠能與越南竹林派禪學思想與修習方法之比較研究 (學位論文). 國立臺灣師範大學: 80. 2008 [2024-11-23] (中文(臺灣)). 
  3. ^ 釋聖嚴. 越南佛教史略. 現代佛教學術叢刊 (臺灣: 大乘文化). 1980-10, (83): 279-280 [2024-11-23]. (原始內容存檔於2024-01-23) (中文(臺灣)). 
  4. ^ Hội đồng nhân dân Nam Định. Địa chí Nam Định. Hà Nội: Nhà xuất bản Chính trị quốc gia. 2003 [2024-06-22]. OCLC 56834566. (原始內容存檔於2024-06-17) (越南語). 
  5. ^ Trung Nghĩa. Bản sao quốc bảo nhà Trần ở chùa Tam Chúc. VnExpress. 2021-01-26 [2024-11-23]. (原始內容存檔於2023-02-07) (越南語). 
  6. ^ PV. Di tích lịch sử văn hóa Chùa tháp Phổ Minh. Báo Nam Định. 2011-12-29 [2024-11-23]. (原始內容存檔於2018-09-14) (越南語). 
  7. ^ PV. Đền Trần và chùa Phổ Minh được xếp hạng di tích quốc gia đặc biệt. Báo Nam Định. 2012-10-01 [2024-11-23]. (原始內容存檔於2012-10-30) (越南語). 
  8. ^ 越南社會科學委員會. 《越南歷史》. 由北京大學東語系越南語教研室翻譯. 北京: 北京人民出版社. 1977: 251. OCLC 58465187 (中文(中國大陸)). 
  9. ^ Chung Anh. 27 antiquities recognized as national treasures. People's Army Newspaper. Vietnam. 2023-02-01 [2024-11-23]. (原始內容存檔於2023-04-01) (英語). 
  10. ^ 單樹模. 外国名山大川辞典. 中國山東: 山東教育出版社. 1995. ISBN 9787532820627. OCLC 1105077020 (中文(中國大陸)). 
  11. ^ Khánh Sơn. Tên tháp cổ được in trong tờ tiền mệnh giá 100 đồng, bạn có biết?. VTC News. 2023-12-12 [2024-11-23] (越南語).