Talk:Yuri!!! on ICE
Tvb10data在话题“香港相關的標題&配音員”中的最新留言:6年前
Yuri!!! on ICE属于维基百科社會科學主题新聞學及大眾媒體类的基礎條目第五級。请勇于更新页面以及改進條目。 本条目页依照页面评级標準評為丙级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
條目名稱
@Kerolf666:@Julian07027:事關條目譯名,在下竊以為還是以Yuri on ICE最佳,勇利還是尤里都失去了原日文標題的曖昧性,後者尤糟。按此名點題時出現在勇利命名其音樂的時候,當時用Yuri on ICE之名概括自己的運動生涯,此Yuri當是勇利無誤,然而從日文標題以及後來的故事流向來看,甚有同名雙主角的感覺,以意境而言,不如取Yuri on ICE與世界各國翻譯同步,反正官方皆不取勇利之名,無須強制Yuri為勇利,如何?Cherjau(留言) 2017年1月19日 (四) 08:32 (UTC)
- 認同,勇利!!! on ICE有失曖昧。 --KRF(留言) 2017年1月19日 (四) 08:41 (UTC)
- 初次使用討論頁面。我同意您的想法。 --julian07027(留言) 2017年1月25日 (三) 01:38 (UTC)
建議改名:“勇利!!! on ICE”→“Yuri!!! on ICE”
“勇利!!! on ICE” → “Yuri!!! on ICE”:更合原意的名稱,見上討論。--KRF(留言) 2017年1月24日 (二) 15:22 (UTC)
直接音译成“尤利”是可以。第一男主角名字的汉字已经定为“勇利”了,更富有意思。愚见而已,由于音韵学的演变,“勇”字中日文的的发音完全变了样,所以直接音译是恰当的。《说文解字》:“尤,異也。从乙、又聲……利,銛也。从刀。和然後利、从和省。《易》曰:“利者、義之和也。”Iewcet(留言)
- 惨了,我这一个建议是否会让这部漫画直接变成全日本的“新年好”?42.61.132.217(留言)
香港相關的標題&配音員
放了,可是內容卻是空的,這中間是發生了什麼事?如果之後沒人要編輯我會考慮改放入曼迪傳播的相關資料(標題部分)。PrinceGuaNa(留言) 2018年2月2日 (五) 14:42 (UTC)
- 貌似J2要开始播放,以路人超能100为例,香港方面的用户通常会随着每集的播放每周逐渐填上配音员和集名的翻译;虽然我不明白这种並列中译情结的意义何在(有时我都想删掉当初我放的大陆译名,放那么多种中译是有甚么参考价值),也从来不知道他们是怎么知道的,究竟是片尾有标出,还是靠听力,完全没有来源。又连续两位编者都说译名是冰上溜星,网路上完全找不到来源。Cherjau(留言) 2018年2月2日 (五) 16:37 (UTC)
- 剛去看了下,原來根本還沒開始播......超傻眼。PrinceGuaNa(留言) 2018年2月2日 (五) 16:57 (UTC)
- 維基是共筆,維基條目是並不是屬於某一個人的,不是這個條目有人編輯過,他就要管,就要撤銷別人留意的、有根據的資訊。譯名、節目名、節目資訊對該地區的人自有意義,而且電視台這個可靠來源都有公佈或播放,可以查證。你不了解,可以嘗訛去了解,或者可以不理會讓了解的人編輯好,而不是自己主觀覺得沒有用、瑣碎,然後冒起刪除主義。Tvb10data(留言) 2018年2月25日 (日) 21:06 (UTC)
- @Tvb10data:我觉得你去理解一下,电视台资讯社群已经议决不要置放了。你们应该去尝试理解不能因为自己觉得需要,因为有根据(冰上溜星在我删除时根本没有任何来源,还有脸跟我说根据),就想要凌驾一本百科全书的编辑方针。我选择回退,是择善固执,华人社会就是一群乡愿,只要没有妨碍我,甚么都可以。纵容你们这种人多了,就是专出暴政的土壤。从你的回答即可以知道,你们是把维基百科当做方便的电视台时间表。播完以后,这东西有何价值?日本电视台资讯至少还有首播时间需要记录。其它区域的资讯只需要文字叙述——单单表示曾经有播出,都会造成资讯框过于臃肿。你们这种用户正是造成ACG条目臃肿不堪的原因之一。然后我最讨厌你们这种认为维护者只是选择性维护条目的说法,无耻之极,我没有时间精力维护所有ACG条目,所以连选择性选择自己曾经参与的条目来维护都不可以,並抹黑这是对条目有私心,因为曾经编辑过所以视如己物,真是卑鄙之极。我当初之所以会关注此条目根本与动画无关,除了一般性更新外,纯粹是因为受不了动画译名想要参与译名的讨论所以才开始罕见的关注条目。贪图自己的方便无视公共利益,为了自己的方便抹黑他人。Cherjau(留言) 2018年2月26日 (一) 02:32 (UTC)
- 首先,我主要編輯的是動畫資訊,還有好些其他編輯也是主要編輯動畫資訊,但大家都不知道達成了樓上Cherjau口中的這個所謂「社群議決」,到底這個「社群議決」有多小圈子?有什麼認受性?網上許多人都說,維基的刪除派暨當權派不停自己玩弄規則方針議決,排斥異己,現在又一例。況且根據編輯歷史,在2018年3月2日10:08,WQL執行了對Cherjau的回退,更說明「中文维基百科尚未达成共识」,可見Cherjau已經是公然散佈謊話去達到自己目的的地步!正如「冰上溜星」早就在TVB官方網站就有,Cherjau卻還有臉聲稱「根本没有任何来源」一樣的散佈謊話。一樣資訊有什麼價值,並不是靠維基刪除派用偏頗不公狹隘的推測去衡量。如果我要電視台時間表,怎麼不到電視台官網?但大家可以排除,例如在文化研究以及在傳播學上的統計分析等的研究嗎?可以排除它的學術價值嗎?只有高傲自大同時又偏頗狹隘的維基刪除派,才會對自己不了解的學問、自己不了解的文化,囂張地隨意舉起屠刀還大條道理抹黑他人。Tvb10data(留言) 2018年4月6日 (五) 15:27 (UTC)
- @Tvb10data:我觉得你去理解一下,电视台资讯社群已经议决不要置放了。你们应该去尝试理解不能因为自己觉得需要,因为有根据(冰上溜星在我删除时根本没有任何来源,还有脸跟我说根据),就想要凌驾一本百科全书的编辑方针。我选择回退,是择善固执,华人社会就是一群乡愿,只要没有妨碍我,甚么都可以。纵容你们这种人多了,就是专出暴政的土壤。从你的回答即可以知道,你们是把维基百科当做方便的电视台时间表。播完以后,这东西有何价值?日本电视台资讯至少还有首播时间需要记录。其它区域的资讯只需要文字叙述——单单表示曾经有播出,都会造成资讯框过于臃肿。你们这种用户正是造成ACG条目臃肿不堪的原因之一。然后我最讨厌你们这种认为维护者只是选择性维护条目的说法,无耻之极,我没有时间精力维护所有ACG条目,所以连选择性选择自己曾经参与的条目来维护都不可以,並抹黑这是对条目有私心,因为曾经编辑过所以视如己物,真是卑鄙之极。我当初之所以会关注此条目根本与动画无关,除了一般性更新外,纯粹是因为受不了动画译名想要参与译名的讨论所以才开始罕见的关注条目。贪图自己的方便无视公共利益,为了自己的方便抹黑他人。Cherjau(留言) 2018年2月26日 (一) 02:32 (UTC)
- 維基是共筆,維基條目是並不是屬於某一個人的,不是這個條目有人編輯過,他就要管,就要撤銷別人留意的、有根據的資訊。譯名、節目名、節目資訊對該地區的人自有意義,而且電視台這個可靠來源都有公佈或播放,可以查證。你不了解,可以嘗訛去了解,或者可以不理會讓了解的人編輯好,而不是自己主觀覺得沒有用、瑣碎,然後冒起刪除主義。Tvb10data(留言) 2018年2月25日 (日) 21:06 (UTC)