Talk:69式火箭筒
Evers在话题“有關「多個恐佈武裝組織」的翻譯”中的最新留言:17年前
有關「多個恐佈武裝組織」的翻譯
英文原文是「多個恐佈武裝組織」,但這個說法我覺得不妥, 因為這是美國主義的說法 --- 中蘇兩國的武器都是恐佈一方使用, 而使用美製武器的卻是正義之師。我覺得這是有偏見的,因此覺得武裝力量較為合適。
Woodman 2007年5月10日 12:52
ok, 沒有人說美製武器是正義之師,只是恐佈組織手上的中蘇/俄制武器的確較多。 Evers 2007年5月9日 (三) 18:07 (UTC)
對,事實又的確如此,只是我在英文wiki常看到一些美國人強加於人的價值觀, 我覺得這就有點不妥。
Woodman 2007年5月20日 14:07 (UTC)
内容时间错误
‘在珍宝岛事件中国获得部分苏联陆军装备,其中包括RPG-7,逆向工程始于1960年初,及在1964年向解放军的高级军官展示。’ - 珍宝岛事件发生于1969年,所以说由缴获引发的逆向工程始于1960年从时间上显然是不合情理的。