Talk:我是柏林人/存檔1

InternetArchiveBot在话题“外部链接已修改”中的最新留言:6年前

2008年7月

「Ich bin ein Berliner」普遍譯為「我是一個柏林人」,建議采用中文標題;「Ich bin ein Berliner」是肯尼迪總統的一句話,但同時更代表了那篇名垂千古的演講。這點應該在條目中要有所體現。—唐吉訶德的劍(風車之戰)十步殺一人 2008年7月13日 (日) 10:52 (UTC)

Untitled

似乎這句話有不少譯法,可譯作柏林人、柏林市人等等。而且此句語法有出錯(否則怎會成為了都市傳說)處理的方法應該與all your base are belong to us一樣。—費勒姆 費話連篇 2008年7月14日 (一) 00:51 (UTC)

新條目推薦

~移動自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最後修訂
 
~移動完畢~T.A 白河(Talk - Mail) 2009年10月6日 (二) 16:29 (UTC)

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了我是柏林人中的2个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年7月2日 (日) 14:56 (UTC)

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了我是柏林人中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年6月2日 (六) 17:36 (UTC)

返回到“我是柏林人/存檔1”页面。