Talk:头等函数

Jimmy-bot在话题“头等函数#语言支持 词条内容翻译错误”中的最新留言:2年前
          本条目页属于下列维基专题范畴:
电脑和信息技术专题 (获评高重要度
本条目页属于电脑和信息技术专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科資訊科技相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了头等函数中的2个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年8月13日 (日) 15:29 (UTC)回复

头等函数#语言支持 词条内容翻译错误


头等函数#语言支持

現行條文

部份应用英语Partial application

提議條文

部份赋值英语Partial application

application不应翻译为应用,而应该翻译为赋值。 或者考虑使用柯里化。--无不详留言2022年7月1日 (五) 15:10 (UTC)回复

(!)意見:在下也認同「部份赋值」是較準確的譯法,不會將partial application稱為「部份應用」,但是後一種用法亦廣為流傳,見Google搜尋結果[1],Python的中文doc也稱為「部分函数应用」[2]。除非有決定性的理由(如一種名稱比另一種壓倒性地常用),否則兩種用法皆有時,一般不宜「正名」而應尊重原來編者的選擇(類似於WP:先到先得)。—— 留言2022年7月1日 (五) 15:43 (UTC)回复
返回到“头等函数”页面。