Talk:太阳系的形成与演化

Sinsyuan在话题“優良條目重審”中的最新留言:1年前
Former good article太阳系的形成与演化曾屬優良條目,但已撤銷資格。下方條目里程碑的链接中可了解撤銷資格的詳細原因及改善建議。條目照建議改善而重新符合標準後可再次提名評選
條目里程碑
日期事項結果
2008年10月1日優良條目評選入選
2023年5月2日優良條目重審撤銷
當前狀態:已撤銷的優良條目
基础条目 太阳系的形成与演化属于维基百科自然科學主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照页面评级標準評為乙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
天文专题 (获评乙級极高重要度
本条目页属于天文专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科天文学相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为乙级
 极高  根据专题重要度评级标准,本條目已评为极高重要度

机器翻译?

“从长远来看,在太阳系上的最巨大的变化将来自变动在阳光下本身作为它变老。当太阳得到氢通过燃料它的供应烧,它为了能快速地烧剩余的燃料和更热,因此烧伤它。”“驾驶卫星系统的演变潮力。卫星在它主要由于将培养船腹它自己的重力。”

这些所谓的翻译根本无法理解。—菲菇维基食用菌协会 2008年6月3日 (二) 14:53 (UTC)回复

Still this article still needs to be overwritten, somebody overplace this page with English texts only.--Freewayguy Discussions Show all changes 2008年6月13日 (五) 02:53 (UTC)回复


Man, I think it's better to leave the unfinished English version there , it's better than something like "駕駛衛星系統的演變潮力。衛星在它主要由於將培養船腹它自己的重力", let me translate it back to English so you know what it sounds like in Chinese : "Drive Moon system's evolution tidal force。 Moon at it's mainly because raise belly of boat its own weight"

ok, I can say my job is done, everybody else, you're welcome to further polish it

优良条目评选

~移动自Wikipedia:優良條目候選~(最后修订
移动完毕木木 (发呆中) 2008年10月1日 (三) 10:06 (UTC)回复

copyedit还顺带把全文转成繁体还禁止某些繁体字转成简体?

大部分這樣的衛星沿其主星自-{轉}-的相反方向繞行”为啥要禁止“轉”字转成简体?知道把原文简体转换成繁体别人要来修复要修多久么?—菲菇维基食用菌协会 2008年10月4日 (六) 04:16 (UTC)回复

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了太阳系的形成与演化中的17个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年6月14日 (三) 05:57 (UTC)回复

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了太阳系的形成与演化中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年8月13日 (日) 14:35 (UTC)回复

優良條目重審

太阳系的形成与演化编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:天文學,提名人:SunAfterRain 2023年5月2日 (二) 15:32 (UTC)回复

投票期:2023年5月2日 (二) 15:32 (UTC)至2023年5月9日 (二) 15:32 (UTC)
下次可提名時間:2023年6月8日 (四) 15:33 (UTC)起
請記得為當選條目撰寫簡介頁面,如此當選條目才有可能出現在首頁。
  不符合优良条目标准:引言,「这被称为星云假说的广泛接受模型」应当改为「该理论叫做星云假说,是目前广泛接受的模型」;「此模型在解释新发现的过程中受到挑战又被进一步完善化」杂糅而且具有歧义(虽然根据上下文能看懂原本的意思);「这种行星迁移现在被认为对太阳系早期演化起负担起绝大部分的作用」这句真没看懂;「抛去它的外层成为行星状星云」这句的歧义比上面那个更严重,我猜测没有基础知识的读者很可能无法理解「行星状星云」究竟是被抛去的外层还是剩下的部分;「太阳终将会独自一个」——这句话认真的吗,正常中文使用者不这么说话。--——🦝英特浣熊耐尔留言贡献 2023年5月6日 (六) 05:58 (UTC)回复

 N:0票  符合优良条目标准,3票  不符合优良条目标准,撤銷優良條目。--Sinsyuan~Talk 2023年5月11日 (四) 08:40 (UTC)回复

返回到“太阳系的形成与演化”页面。