译书汇编社

(重定向自譯書彙編

译书汇编社清朝末期中国留学日本学生在日本创办的一个专门翻译日本著作的译书团体,于1900年在东京成立。该社由第一个中国留日学生团体励志会的主要成员组织。该社成立后,开始大批翻译日本图书。该社还编有《译书汇编》月刊。

成员

该社的社长为戢翼翚[1]

该社社刊《译书汇编》第二年第三期刊登的社告中,列出该社主要成员共14人:[2]

《译书汇编》

《译书汇编》是中国留日学生创办的较早的带有革命倾向的刊物,1900年12月在东京创刊。[3]该刊“专以编译欧美法政名著为宗旨”。该刊发表了孟德斯鸠《万法公理》、斯宾塞《政治哲学》、卢梭《民约论》等。1903年,该刊改为《政法学报》,1904年停刊。

参考文献

  1. ^ 张铁夫,普希金"初临中土"的向导——戢翼翚与普希金,湘潭大学社会科学学报2000年5期
  2. ^ 译书汇编第二年第三期
  3. ^ 比该刊略早的是《开智录》,自1900年11月起在横滨出版。