瀨田貞二
瀨田貞二(日语:瀬田貞二/せた ていじ,1916年4月26日—1979年8月21日)是日本翻譯家、兒童文學作家[1],1941年畢業於東京大學。曾將多部歐美兒童文學作品譯為日語,最著名的譯作有《納尼亞傳奇》、《哈比人》和《魔戒》。1979年8月21日病逝,享壽63歲[2]。
瀨田貞二 | |
---|---|
日文假名 | せた ていじ |
出生 | 日本東京市本鄉區湯島 | 1916年4月26日
逝世 | 1979年8月21日 日本埼玉縣埼玉市 | (63歲)
職業 | 翻譯家、作家 |
國籍 | 日本 |
母校 | 東京大學 |
主題 | 兒童文學 |
獎項 | 日本翻譯文化獎 1975年 |
獲獎
參考資料
- ^ おはなしめぐり:翻訳者・瀬田貞二の評伝 荒木田隆子さん. 毎日新聞. 2017-06-28 [2019-03-31]. (原始内容存档于2019-03-31) (日语).
- ^ 瀬田貞二(児童文学者). さいたま市立中央図書館. [2019-03-31] (日语).
- ^ 彭懿. 世界幻想兒童文學導論. 臺北: 天衛文化. 1998年12月. ISBN 957-9646-92-9.
- ^ 日本翻訳文化賞. 日本翻訳家協会. [2019-08-21]. (原始内容存档于2017-10-25) (日语).
延伸閱讀
- 『子どもと子どもの本に捧げた生涯―講演録 瀬田貞二先生について』 齋藤惇夫著, キッズメイト 2002年 ISBN 4-9078-2202-2
- 『子どもの本のよあけ 瀬田貞二伝』 荒木田隆子著, 福音館書店 2017年 ISBN 978-4-8340-8315-6
这是一篇關於日本籍或日本裔的作家、詩人、文學家等人物的小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |