楊錦森(1889年—1916年),字心一[1]江蘇省蘇州府吳縣[1]人,畢業於美國賓夕凡尼亞大學[1]商科,宣統三年商科進士。是清末民初一位十分活躍的翻譯小說家,在不到十年的時間裡共翻譯小說20余種,曾是著名小說雜誌《月月小說》及《小說時報》的主要譯者之一[2]

生平[2][3]

參考文獻

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 「遽歸道山」,《環球》雜誌第一卷第三期,民國五年9月
  2. ^ 2.0 2.1 姜榮剛.「晚清留學生小說家楊心一生平事迹新考」.《許昌學院學報》,2012,第1期.第64-66頁
  3. ^ 「楊心一追悼會紀事」,《環球》雜誌第一卷第四期,民國五年11月
  4. ^ 「溥偉等為請分別給予遊學畢業生出身以示鼓勵事奏摺」,臣溥偉等跪奏,為請旨事。本月初五日,臣等奉命派赴內閣驗看人員。先期經學部將應行驗看之遊學畢業生四百七十一名履歷移送內閣在案。原咨內稱:本屆遊學畢業生,計取列最優等五十九名,優等一百二十三名,中等三百一十一名,又上年考試取列中等服滿起複者一名。除現在丁憂及因事因病未到二十三名外,其餘各生自應咨送內閣驗看,遵照定章,分別奏獎。等語。嗣由學部於初五日將周家彥等四百七十一名帶領到閣。臣等公同驗看,所有取列最優等五十七名,擬請給予進士,取列優等一百十八名,及中等二百九十六名,均擬請給予舉人。並擬援照歷屆考試遊學畢業成案,仰懇天恩明降諭旨,分別給予各科進士、各科舉人,以示鼓勵。謹將學部咨送該生等履歷繕具清單,恭呈御覽。所有臣等驗看人員緣由,謹恭折具陳,伏乞皇上聖鑒。謹奏。附清單謹將學部咨送遊學畢業生履歷、等第繕翔青單,恭呈御覽。計開...楊錦森,年二十三歲,江蘇人...以上九名習商科,本屆考試列最優等,均擬請旨賞給商科進士。
  5. ^ 看到著名翻譯家傅東華先生的一篇文章,談到讀英文書時應拋開字典,饒有興趣,傅先生談到:我們的英文教員是楊錦森先生(美國留學生,早已得肺病死了,我始終都對他懷有深切的感激)。日新編著.《英語學習法》.新世界出版社,2001.9.第143頁