惡魔命名騷動
日本人名命名争议案件
惡魔命名騷動是日本發生過的父母不適當命名遭到行政拒絕,而引起傳播媒體關注的事件。
日語寫法 | |
---|---|
日語原文 | 悪魔ちゃん命名騒動 |
假名 | あくまちゃんめいめいそうどう |
平文式罗马字 | Akuma-chan meimei soudou |
此事件後,當父母為孩子取奇怪的名字時,也會用惡魔命名騷動來稱呼。
解說
1993年8月11日東京都昭島市役所(政府辦公廳)接到某位被命名為「悪魔」/あくま akuma(恶魔)的出生男嬰戶籍申請,由於「悪」跟「魔」都屬於常用漢字而得到受理。但當市役所向法務省民事局詢問是否應該受理此命名後,得到「此命名可能損害到男嬰的生活安穩,屬於濫用父母權利」的結論而不予接受。父母不服,入稟法院,獲東京家庭裁判所八王子支部裁定「雖然濫用命名權屬違反戶籍法,但基於手續論立場而言應當受理申請」(即父母方事實上勝訴)。[1]敗訴的昭島市即時上訴至東京高等裁判所。[2]
之後,申請者因拒絕的理由來自「悪魔」二字,而改以和「悪魔」同音的「阿久魔」再次申請,但市役所仍然拒絕;申請者只好以讀音接近的「亜駆」/あく Aku再次申請,市役所才勉強接受。不過若將「駆」拆成「区 ku」和「馬 ma」,該名字仍然可以讀作あくま Akuma。[3]接受新名字後,上訴中的法律程序亦不了了之。[4]
這事件由於提出的姓名特異而成為坊間話題,被傳播媒體大肆報導。而男嬰的雙親也透過傳播媒體來主張替男嬰取名為「惡魔」的合理性。
另外,此小孩的父親於1996年7月因藏匿毒品而被逮捕,[5]後來父母離婚,兒子看護權歸離婚後的母親。2014年10月他因藏匿毒品加上竊盜店家而再次被逮捕入獄。[6]
參考文獻
- ^ 朝日新聞 1994年02月01日 夕刊 2社 「市などなお戸惑い今後の対応、国と協議へ 「悪魔ちゃん」命名問題」
- ^ 朝日新聞 1994年02月11日 朝刊 2社 「昭島市が東京高裁に即時抗告 「悪魔ちゃん」問題」
- ^ 洪仁善. 《战后日本的汉字政策研究》. 商务印书馆. ISBN 978-7-100-07632-6 (中文(中国大陆)).
- ^ 安岡孝一. 人名用漢字の新字旧字: 悪魔ちゃん命名事件. 三省堂ワードワイズウェブ. 2010年6月21日 [2020年1月7日]. (原始内容存档于2017年5月21日).
- ^ 読売新聞 1996.07.17 東京夕刊 夕社会 15頁 「覚せい剤容疑で看護婦ら10人逮捕 「悪魔ちゃん」騒ぎの父親も/警視庁立川署」
- ^ 日刊サイゾー 2014/12/02 テレビ・新聞が完全スルーした“悪魔ちゃんの父親”窃盗逮捕「覚せい剤の前科も……」
參見
- 日本人名
- DQN
- Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116
- 趙C
- 《女王的教室》:女主角名字「阿久津真矢」取材自「惡魔」。