夏娃墓

(重定向自夏娃之墓

夏娃墓(阿拉伯语:مقبرة أمنا حواء‎,英語:Tomb of Eve),又称夏娃冢,是一个在沙特阿拉伯吉达地区的一个考古学遗址21°29′31″N 39°11′24″E / 21.49194°N 39.19000°E / 21.49194; 39.19000)。[1]它被某些穆斯林认为是《可蘭經》和《圣经》中的夏娃的埋葬之处。

夏娃墓,1913年。

在他的《一千零一夜》译本中,理查德·弗朗西斯·伯顿提到自己曾见过夏娃墓[2]。为了制止在墓址附近出现的朝拜活动,当局在1975年用混凝土将该遗址封死。

提及

安杰罗·帕斯齐在他的关于吉达的著作中提及了这个遗址。[3]他指出最早的关于该墓的纪录:

……出自10世纪的哈姆达尼英语Abū Muhammad al-Hasan al-Hamdānī,其声称「有说法指亚当在麦尼有了强烈的想见夏娃的欲望……,夏娃来自吉达,而亚当与夏娃在阿拉法特山相合」。第一位提到夏娃的墓冢在吉达的是12世纪中叶的伊德里西,但12世纪晚期的伊布·朱贝尔英语Ibn Jubayr,根据他自己的亲身经历(与伊德里斯不同,他亲自去了吉达),写道'吉达有着一个古老而壮观的穹屋,据称是夏娃在去麦加的路上休憩的地方'。伊布·阿木加维尔英语Ibn Al-Mujawir(13世纪)和伊布·哈里坎英语Ibn Khnllikan(13世纪)分别对吉达的夏娃墓作出了明确的记载[4]伊布·巴图他(14世纪)则对其完全没有提及。塔巴里马苏迪和其他历史学家指出——根据传说——夏娃被葬在吉达,但没能给出关于她的墓冢的具体信息。

T.E.劳伦斯所著《智慧的七柱》(1921)第八章中对夏娃墓亦有提及。

规模

 
理查德·弗朗西斯·伯顿所制的夏娃墓示意图

E·F·高蒂尔英语Émile-Félix Gautier估计墓的总长大约为130米。[5]著名的政治家伊克巴·阿里·沙阿英语Ikbal Ali Shah提及了墓穴的规模:

夏娃看来必然是一位身形巨大的女性,因为坟墓本身据说有八英尺(约2.4米)长。这么说来,我们只能说还好她没能活着迎接我们;虽然俗话说我们穆斯林对于英雄体格(八头身或以上)的女性有着独特的欣赏,但对于巨人我们还是会望而却步吧。但也有人告诉我坟墓本身神奇地自己变长了,所以现在我造访的时候它才是这样巨大。[6]

奥尼·拉菲克英语Awn ar-Rafiq(1882年-1905年任汉志埃米尔)曾尝试摧毁该座坟墓,但造成公众的剧烈反对,之后他曾说:“但你们真的觉得『我们的母亲』是那样的高么?如果愚蠢是国际性的,那么就让这坟墓继续伫立吧。”[7]

图片

参考文献

  1. ^ Jayussi, Salma; Manṣūr Ibrāhīm Ḥāzimī; ʻIzzat ibn ʻAbd al-Majīd Khaṭṭāb Beyond the Dunes I B Tauris & Co Ltd (28 April 2006) ISBN 978-1-85043-972-1 p. 34 [1]页面存档备份,存于互联网档案馆
  2. ^ Burton, Richard Francis The Book Of One Thousand Nights And A Night p. 358 [2]
  3. ^ Angelo Pesce Jiddah: Portrait of an Arabian city, Falcon Press 1974, pages 126-130
  4. ^ Wafayat al-ayan wa anba abna az-zaman (وفيات الأعيان وأنباء أبناء الزمان) in the biography of Ibn Qalaqis, ed. by F. Wüstenfeld, Göttingen 1835-1842, table II, p. 69, n. 772 (quoted by NALLINO, C.A. L'Arabia Saudiana ed. by M. Nallino, Rome 1939, P. 178)
  5. ^ Moeurs et coutumes des Musulmans, Paris 1931, p 66.
  6. ^ Westward to Mecca, Londond 1928, p 216
  7. ^ Ameen Rihani Around the coasts of Arabia London 1930, p. 74)

外部链接