国王的演讲
《国王的演讲》(英語:The King's Speech,香港译《皇上無話兒》,新加坡、台湾译《王者之聲:宣戰時刻》)是汤姆·霍伯执导、大卫·塞德勒编剧的2010年英国历史剧情片,哥連·費夫领衔饰演约克公爵乔治(后来的英王乔治六世),海伦娜·博纳姆·卡特饰公爵夫人伊莉莎白王后,杰弗里·拉什诠释言語治療师萊納爾·羅格。乔治患有严重口吃,影片讲述他在羅格帮助下竭力克服、练习演说能力的故事。[5]
王者之聲 The King's Speech | |
---|---|
基本资料 | |
导演 | 湯姆·霍伯 |
监制 | 伊安·坎宁 埃米尔·谢尔曼 格莱斯·乌文 傑佛瑞·洛許 |
编剧 | 大衛·塞德勒[*] |
剧本 | 大卫.塞德勒 |
主演 | 柯林·佛斯 傑佛瑞·洛許 海伦娜·博纳姆·卡特 蓋·皮爾斯 戴瑞克·傑寇比 提摩西·司伯 詹妮弗·艾莉 邁可·坎邦 |
配乐 | 亚历山大·德斯普拉 |
摄影 | 丹尼·柯恩 |
剪辑 | 塔里克·安沃 |
制片商 | See-Saw Films Bedlam Productions |
片长 | 118 分钟[1] |
产地 | 英国[2] 澳大利亞 |
语言 | 英语 |
上映及发行 | |
上映日期 |
|
发行商 | 温斯坦公司(美国) Momentum Pictures(英国) CatchPlay(台灣) |
预算 | 800万英镑[3] |
票房 | $414,211,549(2.5亿英镑)[4] |
各地片名 | |
中国大陆 | 国王的演讲 |
香港 | 皇上無話兒 |
臺灣 | 王者之聲:宣戰時刻 |
影片2010年9月6日在美国特柳赖德电影节首映[6],2011年1月7日在英国上映[7],以约1500万美元(800万英镑)制作成本取得约4.24亿美元全球票房[8][9]。《国王的演讲》在英国公映五周便打破该项国独立电影票房纪录[9],二十余位影评人把该片选入2010年十大佳片[10]。
剧情
本片讲述的是英國女王伊丽莎白二世的父亲,喬治六世国王治疗口吃的故事,根据英国历史真实故事改编而成。
身為約克公爵的阿爾伯特(暱稱伯帝),父亲是国王喬治五世,兄長是王儲威爾斯親王爱德华。伯帝从小有严重的口吃,為了應付演說而時有無力感,遂連同妻子尋找语言治疗师來治疗自己,最终找到了澳大利亞籍的萊納爾·羅格(Lionel Logue),但卻又以齟齬與羅格決裂。
喬治五世去世后,王儲爱德华即位面對歐洲情勢丕變,納粹德國崛起,爱德华八世仍過著風花雪月的人生,不理岌岌可危的朝政,且坚持要与一个離過兩次婚的華里思结婚,與離婚女子結婚,违背了英國國教與王室的繼承規定,首相鲍得温於是讓爱德华八世做出選擇,並以解散國會作為要脅,不愛江山愛美人的爱德华八世,选择禪讓寶座給伯帝,退隱山林,稱「溫莎公爵」。
伯帝因兄長爱德华不負責任的退位,不得不加冕登基,王號喬治,是為乔治六世。伯帝此時再次想到羅格,为了能顺利发表各种演说,伯帝辛苦經歷了一系列的語言训练,不但與羅格成为好友,口吃也大为好转。最后結局,是喬治六世在二次大战爆发后2天向英国人宣布对德國宣战的一次著名戰時演说,其发表顺利,聲調鏗鏘有力,鼓舞了全國軍民。
人物
演員 | 角色 |
---|---|
柯林·佛斯 Colin Firth |
喬治六世 George VI 阿爾伯特(原名) Albert 伯帝(家人稱) Bertie |
傑佛瑞·洛許 Geoffrey Rush |
萊諾·羅格
Lionel George Logue |
海倫娜·寶漢·卡特 Helena Bonham Carter |
伊莉莎白王后 Queen Elizabeth The Queen Mother |
邁可·坎邦 Michael Gambon |
喬治五世
George V |
蓋·皮爾斯 Guy Pearce |
愛德華八世
Edward VIII |
戴瑞克·傑寇比 Derek Jacobi |
坎特伯雷大主教
科斯莫·戈登·朗 |
提摩西·司伯 Timothy Spall |
海軍大臣丘吉尔
Winston Churchill |
詹妮弗·艾莉 Jennifer Ehle |
羅格的妻子
Myrtle Logue |
克莱尔·布鲁姆 Claire Bloom |
瑪麗王后
Mary of Teck (喬治六世的母親) |
安東尼·安德魯斯 Anthony Andrews |
英國首相鮑德溫
Stanley Baldwin |
伊芙·貝斯特 Eve Best |
華里絲·辛普森
Wallis Simpson |
迴響
評價
爛番茄新鮮度95%,基於265條評論,平均分為8.6/10[11],而在Metacritic上得到88分[12],IMDB上得8分,大獲好評。 香港蘋果日報的黃國兆表示:「今年競逐美國奧斯卡金像獎的影片,還未全部亮相。但如無意外,《国王的演讲》應可勝出,因為太超班,太精采了。英國演員演技出眾,是理所固然;文化底子深厚,令人無話可說。但本片故事能夠震人心弦。」[13]
获奖
电影在第83届奥斯卡金像奖角逐入围12项[14],拿下最佳影片、导演、原著剧本、男主角四项[15]。本片在第68屆金球獎以七项提名领跑,但最后只有费尔斯摘得影帝桂冠[16]。美国导演工会奖授予霍伯最佳导演奖[17],费尔斯获美国演员工会奖最佳男主角,全体演员获最佳电影群体演出奖[18]。影片以14项入围、七项胜出领跑英国电影学院奖[19],胜出项目分别是最佳影片、英国片、男主角、男配角、女配角、原创剧本、配乐[20]。
分級
因為片中的髒話片段,本片在美國列為R級。後來重新製作一個被列為PG13的重剪版本,從2011年4月1日起在美國上映,取代原來的版本。而在台灣則被列為保護級。
爭議
香港譯名爭議
本片在香港發行時的中文譯名為皇上無話兒,直接解釋起來就是「皇上無話可說」,但「話兒」在普通話俗語中令人聯想到“那話兒”(意指陰莖),結果被部份人批評為不雅[21][22]。香港片商將「King」一詞在中文字幕中譯為「皇帝」,亦引來爭議。[23]
其它
相關
參考資料
- ^ The King's Speech rated 12A by the BBFC. British Board of Film Classification. [17 September 2011]. (原始内容存档于2012年3月2日).
- ^ Smith, N. (28 February 2011). "Oscars 2011: Film Council basks in King's Speech glory" (页面存档备份,存于互联网档案馆). BBC News. Retrieved 28 February 2011.
- ^ "Never mind the Baftas ... who will get The King's Speech riches?" (页面存档备份,存于互联网档案馆). The Guardian. Retrieved 28 February 2011.
- ^ "The King's Speech" (页面存档备份,存于互联网档案馆). Box Office Mojo. Retrieved 20 May 2011.
- ^ The King's Speech (2010). British Film Institute. [2015-09-05]. (原始内容存档于2015-09-05).
- ^ Hoyle, Ben. Firth Film About George VI Could See him Heading for Oscar Glory. The Times (London). 2010-09-09 [2021-06-19]. (原始内容存档于2018-06-14).
- ^ A "King's" Ransom. Variety. 2011-01-11: 8.
- ^ The King's Speech. Box Office Mojo. [2021-06-19]. (原始内容存档于2021-04-10).
- ^ 9.0 9.1 Brooks, Xan; Dawtrey, Adam. Never mind the Baftas ... who will get The King's Speech riches?. The Guardian. 2011-02-11 [2021-06-19]. (原始内容存档于2021-04-10).
- ^ Dietz, Jason. 2010 Film Critic Top Ten Lists. Metacritic. CBS Interactive. [2021-06-19]. (原始内容存档于2021-06-16).
- ^ The King's Speech Movie Reviews, Pictures. Rotten Tomatoes. Flixster. [26 February 2012]. (原始内容存档于2010-12-03).
- ^ "Index:The King's Speech" (页面存档备份,存于互联网档案馆). www.metacritic.com. Retrieved 3 February 2011.
- ^ 蘋影話:《皇上無話兒》雅俗共賞 必成經典[失效連結] 蘋果日報 (香港). 2011年02月26日.
- ^ Singh, Anita. It's a lovely moment, says Firth; The King's Speech is nominated for 12 Oscars – just two short of the record. The Daily Telegraph (London). 2011-01-26: 31.
- ^ Winners and Nominees for the 83rd Academy Awards. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2021-06-19]. (原始内容存档于2021-06-16).
- ^ The King's Speech. Hollywood Foreign Press Association. [2021-06-19]. (原始内容存档于2019-04-10).
- ^ Kilday, Greg. 'King's Speech' Director Tom Hooper Tops 2011 DGA Awards. The Hollywood Reporter. 2011-01-29 [2021-06-19]. (原始内容存档于2021-05-08).
- ^ The 17th Annual Screen Actors Guild Awards. Screen Actors Guild. [2021-06-19]. (原始内容存档于2021-05-02).
- ^ Shoard, Catherine. Bafta Awards: Critic's view: Send them victorious. The Guardian (London). 2011-02-14: 2.
- ^ 2011 Film Awards Winners and Nominees. British Academy of Film and Television Arts. 2011-01-06 [2012-01-10]. (原始内容存档于2012-01-10).
- ^ 害羞!王者之聲 港譯「皇上無話兒」 (页面存档备份,存于互联网档案馆),台灣東森新聞,2011年3月2日
- ^ 不要亂用那話兒,香港蘋果日報,2011年3月11日
- ^ 陶傑. 也說那話兒. 蘋果日報 (香港). 2011年3月8日 [2018年2月1日]. (原始内容存档于2018年2月1日).
香港版的「那話兒」,口口聲聲登基做「皇帝」,把國王譯為「國皇」,字幕翻譯大亂。 King是「王」, Emperor才是「皇」。英國從來沒有過皇帝,只有國王。香港的英皇書院、皇仁中學,是前清的文人不諳英國憲政,把自己的同治光緒的銜稱投射到英國人身上。即使她的帝國涵蓋遠東,她叫英女王,不是英女皇。
- ^ 潘瑋柏新MV封街撞車 電影場景聲勢大. 大紀元時報. 2014年6月18日 [2015年5月11日]. (原始内容存档于2016年3月4日).
延伸閱讀
- Bowen, C. (2002). Lionel Logue: Pioneer speech therapist Retrieved 1 January 2011.
- Logue, Mark and Conradi, Peter, (2010) "The King’s Speech: How One Man Saved the British Monarchy", New York: Sterling Publishing Co., (written by Lionel Logue's grandson and a journalist with the Sunday Times), ISBN 978-1-4027-8676-1
- Rhodes James, Robert. A spirit undaunted: the political role of George VI. London: Little, Brown and Co. 1998 [6 October 2010]. ISBN 0316647659.
- St Claire, M, "An Australian Cures Defect in King's Speech", The Australian Women's Weekly, (Saturday, 2 January 1937), p.12.(页面存档备份,存于互联网档案馆)