双数 (语言学)
双数,在语言学中是指在某些语言中存在的除了单数和众数(复数)之外的语法,是“数”概念的一員。在一些语言中,双数形式精确地指两个人或物,只有指代多于两个事物时才使用众数(复数)。通常来说也有与双数相应的动词变化。
不同語言中的雙數現象
中文
「我倆」中的「倆」字可以說是中文的雙數字:
单数 | 双数 | 复数 |
---|---|---|
我 | 我倆(我們二人) | 我們(二人或以上) |
- 甚至也有仨、伵(较罕見)等字。
世界語言
在世界各地不同的語言當中,亦有相似現象。例如立陶宛语中的「vyru」(两个人)、斯洛維尼亞語中的「mesti」(兩個城市)等:
語言 | 单数 | 双数 | 复数 |
---|---|---|---|
立陶宛语 | vyras(一个人) | vyru(两个人) | vyrai(人们) |
mergina(一个女孩) | mergini(两个女孩) | merginos(女孩们) | |
einu(我走) | einava(我俩走) | einame(我们〔三人以上〕走) | |
斯洛維尼亞語 | korak (步驟 – 陽性) | koraka | koraki |
lipa (菩提树 – 陰性) | lipi | lipe | |
mesto (城市 – 中性) | mesti | mesta | |
低地索布語 | wuknik (學生 – 陽性) | wuknika | wukniki |
źowka (女孩 – 陰性) | źowce | źowki | |
wokno (窗戶 – 中性) | woknje | wokna | |
馬其頓語 | čekor (步驟 – 陽性) | čekora | čekori |
čas (小時 – 陰性) | časa | časovi | |
konj (馬 – 中性) | konja | konji | |
阿拉伯语 | مُعَلِّم (muʕállim) (教师 – 阳性) | مُعَلِّمَـان (muʕallimān) | مُعَلِّمُون(muʕallimūn) |
مُعَلِّمَة (muʕállimah) (女教师 – 阴性) | مُعَلِّمَتَان (muʕallimatān) | مُعَلِّمَات (muʕallimāt) |
性 | 單數形式 | 主格 | 對格與屬格 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 |
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
陰性 |
|
|
|
名詞具有雙數的語言列表舉隅
以下只是一些例子,未必是完整的列表:
參見
參考文獻
- Wilhelm von Humboldt (1828). Über den Dualis. Berlin
- Ringe, Donald. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. New York: Oxford University Press. 2006.
- Mallory, James Patrick; Adams, Douglas Q. The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World. New York: Oxford University Press. 2006.
- Clackson, James. Indo-European Linguistics, An Introduction. New York: Cambridge University Press. 2007.