劉紹銘(英語:LAU Shiu-ming, Joseph,1934年7月9日—2023年1月4日[1]),廣東惠陽人,生於香港,筆名二殘袁無名。自香港聖類斯中學(小學部)畢業後即告失學,後來在該校印刷所當學徒,再到當時位於荷里活道民生書局當售貨員,業餘時間自修中英文。1955年入讀北角達智英文專科學校,翌年參加香港中學會考及格,並投考台灣大專院校,結果為錄取台灣大學外文系,1960年畢業於臺大外文系。[2]就讀大學期間與白先勇陳若曦歐陽子葉維廉李歐梵等台大同學創辦《現代文學》雜誌。1966年得美國印第安那大學比較文學博士學位。曾任教香港中文大學新加坡國立大學夏威夷大學、美國威斯康辛大學、香港嶺南大學。與旅美學人夏志清有深交,協助其出版《中國現代小說史》中譯本,並擔任部份翻譯工作。學貫中西,著譯頗豐,尤善中西比較文學及翻譯學。刊行作品多為散文,行文舒徐,富幽默感。2018年,獲嶺南大學頒發榮譽文學博士。[3]

劉紹銘
英文名LAU Shiu-ming, Joseph
出生1934年7月9日
 英屬香港
逝世2023年1月4日(2023歲—01—04)(88歲)
国籍 中华人民共和国香港
籍贯廣東惠陽
教育程度台灣大學
印第安那大學
母校聖類斯中學(小學部)
達智英文專科學校
职业嶺南大學中文系榮休講座教授

著作

譯作

編輯

  • 當代散文典藏」系列,主編,天地圖書
  • 「當代小說典藏」系列,主編,天地圖書
  • 「現代散文典藏」系列,主編,天地圖書
  • 「心影錄」系列,主編,天地圖書
  • 「愛讀散文」系列,主編,天地圖書
  • Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations (Vol. I: From Antiquity to the Tang Dynasty), edited by John Minford and Joseph S. M. Lau, Columbia University Press, 2000 (ISBN: 9780231096768)
  • 《含英咀華(上卷)》:閔福德、劉紹銘、陳虹莊編,中文大學出版社,2001年(ISBN: 9789622019102)
編譯自 Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations (Vol. I: From Antiquity to the Tang Dynasty)
  • 《再讀張愛玲》:劉紹銘、梁秉鈞許子東編,牛津大學出版社,2002年(ISBN: 9780195933666)
  • 《給孩子的港臺散文》:劉紹銘、梁淑雯選編,中文大學出版社,2019年(ISBN: 9789882371163)

參考資料

  1. ^ 作家、翻译家刘绍铭去世,享年89岁. 澎湃. 2023-01-04 [2023-01-04]. (原始内容存档于2023-01-04). 
  2. ^ 香港嶺南大學《中國當代作家口述歷史計劃 作家小傳 劉紹銘》. [2017-12-16]. (原始内容存档于2017-12-16). 
  3. ^ 嶺南大學頒授榮譽博士學位予三位傑出人士. [2019-01-17]. (原始内容存档于2019-01-17). 
  4. ^ 風簷展書讀. 九歌文學誌. 1981-10-06 [2023-07-26]. (原始内容存档于2023-07-26) (中文(臺灣)). 
  5. ^ 夢中情人. 九歌文學誌. 1981-03-09 [2023-07-26]. (原始内容存档于2023-07-26) (中文(臺灣)). 
  6. ^ 司徒秀英. 魔桶—夢中情人,總是因緣──劉紹銘教授翻譯瑪拉末作品小考. 明報走進大灣區. 2023-06-29 [2023-07-26]. (原始内容存档于2023-07-26) (中文(臺灣)).