低地蘇格蘭語

(重定向自低地苏格兰语

蘇格蘭語Scots,在古詩中又稱Lallans,意為低地),日耳曼語族中的語言變體之一,通行於蘇格蘭低地以及阿爾斯特省的部份地區(在阿爾斯特省中,又稱為阿爾斯特蘇格蘭語)。為了與蘇格蘭蓋爾語作區分,又稱為「低地蘇格蘭語」(Scots leid,英語:Lowland Scots)。低地蘇格蘭語約略自12世紀開始發展,自16世紀初定型命名稱呼至今。

蘇格蘭語
(Braid) Scots, Lallans
母语国家和地区蘇格蘭北愛爾蘭愛爾蘭共和國英格蘭
区域苏格兰低地凱瑟尼斯北方群島阿尔斯特省、英苏边境附近的英格蘭地区。
母语使用人数
超過150萬人
— 蘇格蘭:150萬(General Register Office for Scotland 1996)
— 北愛爾蘭:3萬 (Northern Ireland Life and Times Survey 1999)
語系
早期形式
古英语
  • 中古英语
    • 早期低地苏格兰语
      • 中期低地苏格兰语
        • 蘇格蘭語
方言
中部低地苏格兰语
南部低地苏格兰语
北部低地苏格兰语
岛屿低地苏格兰语
文字拉丁字母
官方地位
作为官方语言
— 蘇格蘭政府定位為"傳統語言"
— 分类为"地區及少數語言" under the European Charter for Regional or Minority Languages, ratified by the 聯合王國 in 2001.
— 分类为"傳統語言" byThe North/South Language Body英语The North/South Language Body
管理机构— 蘇格蘭:無 尽管苏格兰语词典 拥有很大权威 (the 苏格兰政府's Partnership for a Better Scotland 联盟协议, 2003, 许诺 "支持").
— 愛爾蘭:無 尽管根据Good Friday Agreement由the Implementation Agreement建立的跨边界组织Ulster-Scots Agency, 许诺使用.
語言代碼
ISO 639-2sco
ISO 639-3sco
ELPScots
瀕危程度
联合国教科文组织认定的瀕危語言[1]
脆弱UNESCO

低地蘇格蘭語語法及用法與英語十分相似,該語言長期和英語平行演化,即一種自古時便歷久存在的同源變體,有時被視為獨立的語言,有時被視為英語的方言之一,其界定具爭議性。於2010年,蘇格蘭政府曾就公眾對於蘇格蘭語之看法進行研究,發現在云云1000名受訪者中,有64%不認同蘇格蘭語乃獨立語言,當中大部分皆頻密以蘇格蘭語溝通。[2]

蘇格蘭語為五百萬人口的蘇格蘭地區所常用的語言之一,在該地亦是蘇格蘭英語蓋爾語之外的官方語言之一。

18世纪苏格兰语的使用地区

文学

最初的文学作品包括650年左右盎格鲁萨克逊地区諾森伯蘭語主禱文,禱文以"Faeder ure, Thu the eart on heofonum"开头。有些苏格兰和諾森伯蘭至今仍讲“oor faither”、“thoo art”。

最早的苏格兰文学作品包括約翰·巴柏英语John Barbour(poet)的Brus(14世纪),蘇格蘭詩人溫頓英语Andrew of Wyntoun的Cronykil以及 瞎子哈利英语Blind Harry的Wallace(15世纪)。自15世紀起,大量围绕着爱丁堡的皇家法院和圣安德鲁斯大学的文学作品被创作出来,作者包括 羅伯特·亨瑞森英语Robert Henryson威廉·丹巴爾英语William Dunbar大衛·林賽英语David Lyndsay等。蘇格蘭的合作者英语The Complaynt of Scotland是早期以低地蘇格蘭語寫成的印刷書籍之一。

18世纪,诸如艾倫·瑞姆賽英语艾倫·瑞姆賽(詩人)罗伯特·彭斯羅伯特·費格森英语Robert Fergusson司各特等作家继续使用苏格兰语。司各特將通俗口語帶到他的小說里。其他知名作家如罗伯特·路易斯·史蒂文森、威廉·亞歷山大、喬治·麥克唐納詹姆斯·馬修·巴里等。

方言

 
苏格兰语方言地图

苏格兰语至少包括5種方言

參考資料

  1. ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
  2. ^ 蘇格蘭政府. Public Attitudes Towards the Scots Language. [2015年10月8日]. (原始内容存档于2016年1月2日). 

外部連結