Talk:国家历史文化名城

Jsxhwzq在话题“高邮已于近期升格为国家历史文化名城”中的最新留言:7年前
          本条目页属于下列维基专题范畴:
中国专题 (获评未评級不适用重要度
本条目页属于中国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科中国领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。
中国城市专题 (获评未评級不适用重要度
本条目页属于中国城市专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科中国城市领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未评级未评  根据专题质量评级标准,本条目页尚未接受评级。

编辑说明: 1、修改名称为正式的学名“国家历史文化名城”,这个名称是中国国务院公布的标准名称; 2、增加了山海关和凤凰这两座特批的国家历史文化名城; 3、按照中国官方规定的顺序,重新排序; 4、增加了临淄和琼山的附注,盖因临淄目前属于淄博市,琼山目前属于海口市。 我长期收集、整理中国的国家级文物资料和中国的行政区划资料,可以确保在这里公布的资料是完整且准确无误的。

建議將類別名稱前加「中國」兩字

因為Category也是這條主管的,所以寫在這裡——我建議將Category的名稱改為「中国国家历史文化名城」,以避免「中國中心」:)--03:43 2004年12月17日 (UTC)

我觉得不必要,如果其他国家没有这种称呼,完全没有必要加上「中國」兩字--百无一用是书生 () 15:30 2004年12月14日 (UTC)

我的看法不太一樣。我認為中文維基要徹底做到避免以任何一個政權/國家為中心的話,應該在潛意識上就以多國、多地區並存為前提。雖然台灣、新加坡沒有「国家历史文化名城」,但直接不加說明地使用「國家」兩字,往往對於非該國的人士形成認知上的誤導以及不親和的效果。就像我對「National Geographic」一樣有點感冒一樣。明明只是美國的「國家地理學會」,拿出來國際上推廣的時候卻還是這樣用,擺明了是語言霸權。再如,我讀的台灣大學英文全名是「National Taiwan University」,但其實那個「National」是多此一舉,其他國家的大學從來沒有在前面還要冠個「National」的,我想即使是北大、清大也一樣吧。

我想「国家历史文化名城(中国)」或「(中国)国家历史文化名城」或許比較能讓讀者更一目瞭然地知道這是「中國」的一項制度?--密爾希弗拉雪 03:43 2004年12月17日 (UTC)(對了,第一則也是我提的)

如果加上“中国”,反而会使人们认为别的国家也有类似制度。这一点可参考“全国人民代表大会”。--hunry 04:18 2004年12月17日 (UTC)

琼山、海口问题

海口市原为琼山区之更名申报,后听取国务院之意见改为直接申报。参见http://slb.0898.net/read.php?news_id=27439&news_class_code=01 Cybercicada 05:54 2007年4月4日 (UTC)


高邮已于近期升格为国家历史文化名城

等国函公布后提请修改,谢谢!长松吟风 敬上留言2016年11月25日 (五) 16:28 (UTC)回复

返回到“国家历史文化名城”页面。