Talk:南奥塞梯

InternetArchiveBot在话题“外部链接已修改”中的最新留言:6年前
基础条目 南奥塞梯属于维基百科地理主题的基礎條目扩展。请勇于更新页面以及改進條目。
          本条目页依照页面评级標準評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
亚洲专题 (获评初級中重要度
本条目页属于亚洲专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科亚洲类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度

應不應該把地方名字改為「南奧塞梯亞」?

這個地方的英文名字是“South Ossetia”。"Ossetia" 的尾音(A)在中文裡應該被音譯為「亞」。我們應不應該把這頁的標題改為「南奥塞梯亞」?真相裁判司 (留言) 2008年8月10日 (日) 02:20 (UTC)回复

這是台灣方面的譯名對吧?不用如此大費周章地更改條目,只要在簡繁名詞轉換裡面加入相映代碼就好了。—Gzyeah (留言) 2008年8月10日 (日) 04:25 (UTC)回复

好像是「南奧塞提亞」才對吧

我發現只有「南奥塞提亞」被頻繁利用[1],你提出的標題應該是錯誤的,而其它譯名情況則暫時未知。—Gzyeah (留言) 2008年8月10日 (日) 06:10 (UTC)回复

啊,忘了把「梯」字改為「提」字。OK,就在繁簡轉換裡更改就成了。真相裁判司 (留言) 2008年8月10日 (日) 07:53 (UTC)回复
台灣正體譯名何不參酌外交部使用過的?網頁上有些地方就是把Ossetia翻成"奧賽梯",沒有多個亞。中華民國外交部 - 新聞稿. 亞西地區_喬治亞國情簡介.  (留言) 2008年8月11日 (一) 05:14 (UTC)回复

來源 25,26,27

三篇有關中時,中國網,中時的消息來源全部都是評論,並不算是真正意義上的消息來源。以我個人的 POV 來看,把南奧塞梯定性為美蘇角力是最冷血,把原則與未來發展擺在兩旁,是過於冷戰思維的論述,而這三篇評論卻完全是基於冷戰思維。其他人可以有支持這三篇評論的思維,我也尊重別人的 POV,但是,這三篇不折不扣就是評論吧,正文只可說「有評論」說是是美蘇角力,不可以說「事實」就是美蘇角力。—Kittyhawk2(談♥) 2008年8月17日 (日) 04:09 (UTC)回复

改了。把事實與評論部分分開了。喬治亞親美是事實,雙方角力是評論。—User:Orion-留言 2008年8月28日 (四) 10:05 (UTC)回复

CSIS 不是政府機構,只是非營利民間研究單位

所以不能稱他們的人為官員。已修改。Donquixotean (留言) 2010年11月23日 (二) 17:25 (UTC)回复

繁简用词问题:南奥塞梯-阿蘭

以下列出了“南奥塞梯-阿蘭”的自动转换结果:

  • 不转换:南奥塞梯-阿蘭
  • 简体:南奥塞梯-阿兰
  • 繁體:南奧塞梯-阿蘭
  • 大陆简体:南奥塞梯-阿兰
  • 香港繁體:南奧塞梯-阿蘭
  • 澳門繁體:南奧塞梯-阿蘭
  • 新加坡简体:南奥塞梯-阿兰
  • 臺灣正體:南奧塞提亞-阿蘭

Liangent-bot留言2017年4月11日 (二) 09:34 (UTC)回复

擬恢復條目名稱為南奧塞梯

易名參考來源的新聞標題為「South Ossetia is going to change its name to Alania.」意即「將要」改名,而非「已經」改名。而且,英語、俄語、德語、日語等其他語言維基條目也都未改名。因此,擬恢復原條目名稱。--Kolyma留言2017年4月13日 (四) 04:36 (UTC)回复

外部链接已修改

各位维基人:

我刚刚修改了南奥塞梯中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2018年8月7日 (二) 13:34 (UTC)回复

返回到“南奥塞梯”页面。