蒋和宁(?—?),字用安,一字榕庵,又字畊叔,号耦漁,江苏常州府阳湖县人。清朝官员、诗人。

生平

乾隆十七年壬申恩科(1752年)进士,选翰林院庶吉士散馆编修。充方略馆纂修官,改湖广道监察御史。主贵州乡试。壮年即辞官归里,不再出仕,以奖掖后辈为己任。

工诗,与侍郎王昶、编修蒋士铨等诗酒交游。法式善评价其诗作“皆能以工炼出之,不作凡响”[1]

家族

祖父蒋镐。父蒋汾功,雍正元年进士。叔父蒋芳洲,康熙五十四年进士。叔父蒋骥,楚辞注家;叔父蒋鹏翮,工诗。

有二子蒋齐耀、蒋重耀。其甥洪亮吉,乾隆五十五年榜眼。

轶事

蔣和寧与袁枚有交。袁枚在《子不语》中载有蒋和宁偕友赴宴,享用河豚,担心中毒而饮用粪汤之事[2]。还载其家厨被贪腐鬼卒捉放之事[3]

参考文献

  1. ^ 法式善著,张寅彭、强迪艺编校《梧门诗话合校》,凤凰出版社2005年版
  2. ^ 《子不语·误尝粪》:常州蒋用庵御史,与四友同饮于徐兆潢家。徐精饮馔,烹河豚尤佳。因置酒请六客同食河豚。六客虽贪河豚味美,各举箸大啖,而心不能无疑。忽一客张姓者斗然倒地,口吐白沫,噤不能声。主人与群客皆以为中河豚毒矣,速购粪清灌之。张犹未醒。五人大惧,皆曰:“宁可服药于毒未发之前。”乃各饮粪清一杯。
    良久,张竟苏醒,群客告以解救之事。张曰:“小弟向有羊儿疯之疾,不时举发,非中河豚毒也。”于是五人深悔无故而尝粪,且嗽且呕,狂笑不止。
  3. ^ 《子不语·蒋厨》:常州蒋用庵御史家厨李贵,取水厨下,忽中恶仆地。召巫视之,曰:“此人夜行冲犯城隍仪仗,故被鬼卒擒去。须用三牲纸钱祷求城隍庙中西廊之黑面皂隶,便可释放。”如其言,李果苏。家人问之,曰:“我方汲水,忽被两个武进县黑面皂头来拿去,说我冲犯他老爷仪仗,缚我衙门外树上,听候发落。我实不知原委,今日听他二人私地说:‘李某业已尽孝敬之礼,可以放他回去,不必禀官。’将我解去索子,推入水中,我便惊醒。”御史公闻之笑曰:“看此光景,拿时城隍不知,放时城隍不知,都是黑面皂隶诈钱作祟耳。谁谓阴间官清于阳间官乎!”