离格

(重定向自奪格

离格(英語:ablative case缩写ABL),又称奪格从格,在語法功能上為表示某些意義的狀語。有出现在拉丁语梵语等原始印欧语系语言中,但是蒙古语藏语芬兰语中也有类似的

拉丁语

拉丁语的离格(拉丁語casus ablativus)同时具有离格、工具格方位格的功能。除此之外,拉丁语的离格还具有其他许多功能,包括原因离格(表明由什么产生)、时间离格(表示“在某一时间”,来源于方位格)、做某些動詞的受詞以及绝对离格[1]

芬蘭語

芬兰语中,离格是六种位置格之一,表示“从某个表面/平面”出来,和出格(elative“从某种东西里面”出来)有明显的区别。 除了离格和出格,芬兰语位置格还包括:

各個格的相對關係

芬兰语爱沙尼亚语,和匈牙利语等乌拉尔语系[2]常见的方位格如下:

静止 起点 终点 使役(成份)
内部 内格 出格 入格 上格
外部 接格 离格 向格 頂格

突厥诸语

突厥诸语的研究与教学中,离格一般称为从格[3][4],突厥诸语普遍具有離格(从格)的語法結構[3]

古突厥语

古突厥语的離格(从格)可以表达行为或事物的来源、原因等意义,还可以表示比较[5],離格(从格)后缀为-DIn/-DUn,在回鹘文文献摩尼教文献中也见-DAn[6]

如äw-din“从屋子里”,käyiktän“从野兽那里”。

土耳其语

離格(從格)在土耳其語除了可以表達空間或時間推移上的起始點外,也可用於以闡述原因、或則表示某物體的組成原料[7]。而土耳其语的離格(从格)后缀为-DAn。如ev-den“从屋子里”,attan“从马那里”。[3]。İstanbul'dan lokum aldım. (我在伊斯坦堡買了土耳其式軟糖)[7]

楚科奇语

楚科奇语中,离格后缀-jpə使阴性的词根变成阳性:kupre-n “网络”的离格形式是kopra-jpə

藏語

藏語中的離格(從格) -ནས་ལས nas las/-ལས las,還用於比較對象。ཁྲུང་ཁྲུང་ལས་རྨབྱ་གཟུགས་མཛེས། “孔雀比鹤漂亮”。ཁྲུང་ཁྲུང(鹤)+ལས(las)比鶴。

註釋

  1. ^ The Ablative (PDF). [2019-06-16]. (原始内容 (PDF)存档于2017-09-18). 
  2. ^ Mäkinen, Panu. Finnish Grammar - Adverbial Cases. users.jyu.fi. University of Jyväskylä. [6 March 2015]. (原始内容存档于2019-05-11). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 李增祥(2011)
  4. ^ 土耳其語班 (T1~T3)|政大公企中心. [2019-06-16]. (原始内容存档于2020-09-26). 
  5. ^ 耿世民,魏萃一(2010)
  6. ^ D表示t与d,随前接词汇最后一个辅音的清浊而变化;I表示i与ï,U表示u与ü,A表示a与ä(土耳其语则是a与e),随元音和谐律而变化。
  7. ^ 7.0 7.1 曾蘭雅,"土耳其語中在格,從格,及到格與漢語對譯問題初探--以Hitit第一冊教材為例[1]页面存档备份,存于互联网档案馆),政治大學土耳其語文學系,外國語文文學專刊創刊號,pp.151-174,2006-6.

參考文獻

參閱

外部連結